Detailed Information on Publication Record
2007
How to achieve and maintain coherence in spoken English
POVOLNÁ, RenataBasic information
Original name
How to achieve and maintain coherence in spoken English
Name in Czech
Jak dosáhnout a zachovat koherenci v mluvené angličtině
Authors
POVOLNÁ, Renata (203 Czech Republic, guarantor)
Edition
Acta Academica Karviniensia, Sborník vědeckých statí a článků OPF. Karviná, SU OPF v Karviné, 2007, 1212-415X
Other information
Language
English
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
RIV identification code
RIV/00216224:14410/07:00032205
Organization unit
Faculty of Education
Keywords in English
spoken English - coherence - cohesion - entire situational context - negotiation of meaning - flow of interaction - impromptu discourse - interactive discourse items - pragmatic function
Tags
Reviewed
Změněno: 7/11/2007 20:41, doc. PhDr. Renata Povolná, Ph.D.
V originále
While viewing coherence as a result of an ongoing process of negotiation of meaning between all participants in a spoken interaction, the author investigates some interactive discourse items and their role in achieving and maintaining coherence in spoken English. Any spoken text can be considered coherent if it is understood to be coherent by participants in the given communicative situation. The presence of cohesive means neither condition, nor guarantee text coherence. Nevertheless, the interactive D-items analysed enhance the achievement and maintenance of coherence owing to the pragmatic functions they perform in spoken discourse.
In Czech
Autorka zkoumá interaktivní diskurzní částice a jejich roli při vytváření a zachování koherence v mluvené angličtině. Přitom koherenci považuje za výsledek nepřetržitého procesu vyjednávání významu mezi účastníky mluvené interakce. Jakýkoli mluvený text může být považován za koherentní, pokud je tak chápán účastníky dané komunikativní situace. Přítomnost kohezních prostředků není podmínkou, ani zárukou koherence textu. Nicméně zkoumané interaktivní diskurzní částice napomáhají dosažení a zachování koherence textu díky pragmatickým funkcím, které v mluveném jazyce vykonávají.