2007
Als Wellensurfer lernst du, mit der Geduld umzugehen ... Zum Werk Manfred Chobots
MAREČEK, ZdeněkBasic information
Original name
Als Wellensurfer lernst du, mit der Geduld umzugehen ... Zum Werk Manfred Chobots
Name in Czech
Jako surfař se na vlnách naučíš trpělivosti ... K dílu Manfreda Chobota
Name (in English)
Waves Teach Surfers Their Patience ... On Works of Manfred Chobot
Authors
Edition
první. Weitra, Chobot bleibt (ed. Wolfgang Müller-Funk, Karin Zogmayer). p. 179-188, 10 pp. 2007
Publisher
Bibliothek der Provinz
Other information
Language
German
Type of outcome
Chapter(s) of a specialized book
Field of Study
Literature, mass media, audio-visual activities
Country of publisher
Austria
Confidentiality degree
is not subject to a state or trade secret
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14210/07:00032303
Organization unit
Faculty of Arts
ISBN
978-3-85252-790-1
Keywords (in Czech)
současná rakouská literatura; lyrika; satira
Keywords in English
Contemporary Austrian Literature; lyrics; satire
Tags
Reviewed
Changed: 28/3/2010 20:38, PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D.
In the original language
Der Beitrag charakterisiert das Werk des linken Dichters, Prosaisten, Photographen und Galeristen Manfred Chobot (geb. 1947 in Wien). Manfred Chobot schrieb Texte zu den Fotos von Jindřich Štreit "Der Hof" (Weitra 1995), Josef Hrubý übersetzte seine Gedichte (Já, Don Quijote; Plzeň 2005) ins Tschechische. Chobots an Henri Michaux (1899-1984) gewidmete Gedicht "schwarze lava" erschien als bibliophiler Druck mit Zeichnungen des berühmten Dichters Künstlers. Trotz zunehmender Reisemotive bleibt sein Werk in der österreichischen "Enge der Nähe" fest verankert.
In Czech
Příspěvek charakterizuje tvorbu levicového básníka, prozaika, fotografa a galeristy Manfreda Chobota (nar. 1947 ve Vídni). Chobot je autorem textů k fotografiím Jindřicha Štreita "Der Hof" (Weitra 1995), Josef Hrubý přeložil jeho básně Já, Don Quijote (Plzeň 2005) do češtiny. Chobotova báseň věnovaná Henrimu Michaux (1899-1984), nazvaná "schwarze lava", vyšla jako bibliofilie s kresbami tohoto slavného básníka a výtvarníka. Nehledě na stále častější motivy z cest zůstává jeho dílo pevně ukotveno v rakouských poměrech, které autor pociťuje jako stísněné i blízké zároveň.