Václav Renč a trable s překládáním Shakespeara v 60. letech
DRÁBEK, Pavel. Václav Renč a trable s překládáním Shakespeara v 60. letech (Václav Renč and the problems of translating Shakespeare in the 1960s). In Literatura určená k likvidaci III: Sborník příspěvků z konference pořádané v Brně 7.-8. listopadu 2006. 1st ed. Praha: Obec spisovatelů, 2006, p. 47-53. ISBN 80-239-8500-0. |
Other formats:
BibTeX
LaTeX
RIS
|
Basic information | |
---|---|
Original name | Václav Renč a trable s překládáním Shakespeara v 60. letech |
Name in Czech | Václav Renč a trable s překládáním Shakespeara v 60. letech |
Name (in English) | Václav Renč and the problems of translating Shakespeare in the 1960s |
Authors | DRÁBEK, Pavel (203 Czech Republic, guarantor). |
Edition | 1. vyd. Praha, Literatura určená k likvidaci III: Sborník příspěvků z konference pořádané v Brně 7.-8. listopadu 2006, p. 47-53, 7 pp. 2006. |
Publisher | Obec spisovatelů |
Other information | |
---|---|
Original language | Czech |
Type of outcome | Proceedings paper |
Field of Study | Literature, mass media, audio-visual activities |
Country of publisher | Czech Republic |
Confidentiality degree | is not subject to a state or trade secret |
RIV identification code | RIV/00216224:14210/06:00019536 |
Organization unit | Faculty of Arts |
ISBN | 80-239-8500-0 |
Keywords in English | Václav Renč; translation; translation of drama; William Shakespeare |
Tags | Translation, translation of drama, Václav Renč, William Shakespeare |
Tags | Reviewed |
Changed by | Changed by: doc. Mgr. Pavel Drábek, Ph.D., učo 7851. Changed: 21/12/2007 16:51. |
Abstract |
---|
Václav Renč přeložil během 60. let 20. století 13 Shakespearových dramat. Příspěvek uvádí toto rozsáhlé dílo v dobovém kontextu - politickém i literárním a zejména pak v kontextu tvorby a doznívajícího vlivu překladů E. A. Saudka. |
Abstract (in English) |
---|
Václav Renč translated 13 Shakespeare plays in the 1960s. The paper presents this important work in the political as well as literary context of the period, especially in the context of the dominant influence of the translator E. A. Saudek. |
Links | |
---|---|
KJB901640501, research and development project | Name: Elektronická knihovna novějších překladů anglických dramat |
Investor: Academy of Sciences of the Czech Republic | |
KJB9164305, research and development project | Name: Elektronická knihovna překladů anglických dramat |
Investor: Academy of Sciences of the Czech Republic | |
LI01013, research and development project | Name: Národní akademická licence Literature Online Fulltext Collection |
Investor: Ministry of Education, Youth and Sports of the CR, National Academic Licence to Literature Online Fulltext Collection |
PrintDisplayed: 4/10/2024 09:00