BOSCH, Sonja, Christiane FELLBAUM and Karel PALA. Enhancing WordNets with Morphological Relations: A Case Study from Czech, English and Zulu. In Proceedings of the Fourth Global WordNet Conference. Szeged: University of Szeged, 2008, p. 74-90. ISBN 978-963-482-854-9.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Enhancing WordNets with Morphological Relations: A Case Study from Czech, English and Zulu
Name in Czech Rozšíření WordNetů o morfologické vztahy: případová studie pro češtinu, angličtinu a Zulu
Authors BOSCH, Sonja (710 South Africa), Christiane FELLBAUM (840 United States of America) and Karel PALA (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition Szeged, Proceedings of the Fourth Global WordNet Conference, p. 74-90, 17 pp. 2008.
Publisher University of Szeged
Other information
Original language English
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study 10201 Computer sciences, information science, bioinformatics
Country of publisher Hungary
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW Conference web
RIV identification code RIV/00216224:14330/08:00040353
Organization unit Faculty of Informatics
ISBN 978-963-482-854-9
UT WoS 000272081100006
Keywords in English WordNet; morphological relations
Tags morphological relations, WordNet
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: prof. PhDr. Karel Pala, CSc., učo 455. Changed: 26/4/2011 17:00.
Abstract
WordNets are most useful when their network is dense, i.e., when a given word of synsets is connected to many other words and synsets with lexical and conceptual relations. More links mean more semantic information and thus better discrimination of individual word senses. In the paper we discuss one kind of cross-POS relation for English, Czech and Bantu WordNets. Many languages have rules whereby new words are derived regularly and productively from existing words via morphological processes. The morphologically unmarked base words and the derived words, which share a semantic core with the base words, can be interlinked and integrated into WordNets, where they typically form "derivational nests", or subnets. We describe efforts to capture the morphological and semantic regularities of derivational processes in English, Czech and Bantu to compare the linguistic mechanisms and to exploit them for suitable computational processing and WordNet construction.
Abstract (in Czech)
WordNety jsou nejužitečnější, pokud jsou vztahy mezi synsety husté. Více vztahů poskytuje lepší sémantickou informaci a lepší rozdělení významů slov. Článek popisuje jeden druh vztahu mezi různými slovními druhy pro český, anglický a Bantu WordNety. Mnoho jazyků obsahuje pravidla pro odvozování nových slov z již existujících, pomocí známých morfologických procesů. Do WordNetu lze zařadit slova odvozená ze stejného základu, která typicky tvoří "derivační hnízda" či podsítě. Popisujeme snahu o zachycení morfologických a sémantických pravidelných odvozovacích vztahů v angličtině, češtině a bantuských jazycích a srovnání lingvistických mechanismů, vhodných pro počítačové zpracování WordNetů a jejich tvorbu.
Links
GA201/05/2781, research and development projectName: Překlad českých vět do konstrukcí transparentní intenzionální logiky
Investor: Czech Science Foundation, Translation of Czech Sentences to Transparent Intensional Logic Constructions
1ET100300419, research and development projectName: Inteligentní modely, algoritmy, metody a nástroje pro vytváření sémantického webu
Investor: Academy of Sciences of the Czech Republic, Intelligent Models, Algorithms, Methods and Tools for the Semantic Web (realization)
2C06009, research and development projectName: Prostředky tvorby komplexní báze znalostí pro komunikaci se sémantickým webem v přirozeném jazyce (Acronym: COT-SEWing)
Investor: Ministry of Education, Youth and Sports of the CR
PrintDisplayed: 29/7/2024 14:17