V originále
Die erste Auflage erschien 1998 anläßlich des siebzigjährigen Jubiläums der Ausstellung der zeitgenössischen Kultur in englischer und tschechischer Sprache. An der Idee und der Zusammenstellung des Bandes waren damals auch Alena Schauerová und Zdeněk Chlup beteiligt. Die zweite, veränderte und ergänzte Auflage der tschechischen und englischen Ausgabe erschien im Jahre 2006 anläßlich der in Brno stattfindenden Konferenz der Europäischen Hochschulvereinigung. Herausgeber war die Technische Universität in Brno. Die deutsche Ausgabe erscheint im Jahr des achtzigjährigen Gründungsjubiläums des Brünner Messegeländes. Übersetzungen: Eduard Schreiber, Bernd Magar, Karin Liedtke, Milka Vagadayová, Franz Fühmann, Jan Gruna, Jaroslav Kuthan
In Czech
„Naším cílem je antologie nepopisná, vymykající se, žádný další „fotosvazek“, nýbrž soubor textů a dokumentů z dějin, přítomnosti i budoucnosti města početných vysokých škol, města nejedné avantgardy, města – průsečíku kultur, ale i průmyslu a obchodu, města učenců a umělců podivuhodných osudů, ale i trvalého dosahu a měnlivé nadčasovosti.“ (Ludvík Kundera, redigent). Kniha je souborem 23 textů, 17 básní, 7 próz a 64 reprodukcí výtvarných a fotografických děl. Vyšla také v českém a anglickém překladu v nakladatelství VUT.