Detailed Information on Publication Record
2008
Tools for Managing Multilingual Lexical Resources
HORÁK, Aleš, Karel PALA and Adam RAMBOUSEKBasic information
Original name
Tools for Managing Multilingual Lexical Resources
Name in Czech
Nástroje pro správu vícejazyčných lexikálních zdrojů
Authors
HORÁK, Aleš (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution), Karel PALA (203 Czech Republic, belonging to the institution) and Adam RAMBOUSEK (203 Czech Republic, belonging to the institution)
Edition
Zakopane, Poland, Procedings of the 16th International Conference Intelligent Information Systems, p. 451-460, 10 pp. 2008
Publisher
Polish Academy of Sciences
Other information
Language
English
Type of outcome
Stať ve sborníku
Field of Study
10201 Computer sciences, information science, bioinformatics
Country of publisher
Poland
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Publication form
printed version "print"
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14330/08:00024219
Organization unit
Faculty of Informatics
ISBN
978-83-60434-44-4
Keywords in English
DEB platform; dictionary editor and browser; dictionary writing systems
Tags
International impact, Reviewed
Změněno: 8/7/2022 13:36, RNDr. Adam Rambousek, Ph.D.
V originále
In the paper we describe the results in the development of the tools for handling diverse multilingual lexical resources such as monolingual and multilingual dictionaries, terminological dictionaries, complex lexicographic databases or WordNet semantic networks. All the presented tools are based on the Dictionary Editor and Browser (DEB) platform which uses standard XML formats. In this direction we strive to standardization of the lexical resources and also their interoperability. All the presented tools are freely available. We summarize the basic features of the DEB platform as a whole and then concentrate on four applications: DEBDict (a general dictionary browser), DEBTerm (multilingual terminological dictionary editor), PRALED (Czech Lexical Database system) and Visual Browser (graphical semantic network browser).
In Czech
Článek popisuje výsledky vývoje nástrojů pro správu vícejazyčných lexikálních zdrojů, např. jednojazyčných i vícejazyčných slovníků, terminologických slovníků, komplexních lexikografických databází nebo sémantických sítí WordNet. Všechny prezentované nástroje jsou založeny na platforme DEB, která využívá standardní XML formáty. Usilujeme také o standardizaci lexikálních zdrojů a jejich propojení. Představené nástroje jsou volně dostupné. Podrobněji jsou představeny aplikace DEBDict (obecný prohlížeč slovníků), DEBTerm (vícejazyčný terminologický slovník), Praled (česká lexikální databáze) a Visual Browser (grafický prohlížeč sémantických sítí).
Links
LC536, research and development project |
| ||
1ET100300419, research and development project |
| ||
2C06009, research and development project |
|