KÁŇA, Tomáš. Překladatelské semináře - německý jazyk. Cvičné texty. (Translation Seminars - German. A Practice Book.). 2nd ed. Brno: Masarykova univerzita, 2008, 44 pp. cvičné texty. ISBN 80-210-3675-3.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Překladatelské semináře - německý jazyk. Cvičné texty.
Name in Czech Překladatelské semináře - německý jazyk. Cvičné texty.
Name (in English) Translation Seminars - German. A Practice Book.
Authors KÁŇA, Tomáš.
Edition 2. vyd. Brno, 44 pp. cvičné texty, 2008.
Publisher Masarykova univerzita
Other information
Type of outcome Teaching aids, texts (including individual chapters in textbooks)
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL
Organization unit Faculty of Education
ISBN 80-210-3675-3
Keywords in English Translation training; German; Passive Translation
Tags German, Passive Translation, Translation training
Changed by Changed by: doc. Mgr. Tomáš Káňa, Ph.D., učo 363. Changed: 16/10/2008 23:01.
Abstract
Soubor obsahuje autentické německé texty, na nichž se procvičují základní typy překladů.
Abstract (in Czech)
Soubor obsahuje autentické německé texty, na nichž se procvičují základní typy překladů.
Abstract (in English)
The script presents authentic German texts suitable for a passive translation trainig (from German into Czech).
Links
MSM0021620823, plan (intention)Name: Český národní korpus a korpusy dalších jazyků
PrintDisplayed: 7/5/2024 08:35