HOFFMANNOVÁ, Jana and Ivana KOLÁŘOVÁ. Reprodukce cizí / vlastní řeči v mluvených projevech (Other People´s or One´s Own Speech Reproduction in the Spoken Texts). Online. In KOPŘIVOVÁ, M. - WACLAWIČOVÁ, M. (eds.) Čeština v mluveném korpusu. 1st ed. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2008. p. 115-123. ISBN 978-80-7106-982-9. [citováno 2024-04-23]
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Reprodukce cizí / vlastní řeči v mluvených projevech
Name in Czech Reprodukce cizí / vlastní řeči v mluvených projevech
Name (in English) Other People´s or One´s Own Speech Reproduction in the Spoken Texts
Authors HOFFMANNOVÁ, Jana (203 Czech Republic, guarantor) and Ivana KOLÁŘOVÁ (203 Czech Republic, belonging to the institution)
Edition 1. vyd. Praha, KOPŘIVOVÁ, M. - WACLAWIČOVÁ, M. (eds.) Čeština v mluveném korpusu, p. 115-123, 9 pp. 2008.
Publisher Nakladatelství Lidové noviny
Other information
Original language Czech
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Publication form printed version "print"
RIV identification code RIV/00216224:14410/08:00058794
Organization unit Faculty of Education
ISBN 978-80-7106-982-9
Keywords in English Speech - Corpus of spoken Czech - reproduction of speech - language signals of speech reproduction
Tags Reviewed
Changed by Changed by: PhDr. Ivana Kolářová, CSc., učo 44114. Changed: 13/3/2013 11:54.
Abstract
Příspěvek využije materiálu z mluvených korpusů (PMK, BMK, Oral 2006, případně i korpus Dialog budovaný v ÚJČ AV ČR) pro zkoumání různých způsobů reprodukce cizí či vlastní řeči v českých mluvených projevech. Naváže s využitím nových dat na některé dřívější práce J. Hoffmannové (1999 aj.). Zaměří se na to: a) nakolik je reprodukce kontextualizována, zda se dá mluvit o uvozovací (rámcové) větě, resp. aspoň o jejím redukované, minimalizované podobě; b) zda a nakolik lze v těchto datech identifikovat kontextové postupy (L. Doležel), formy podání řeči (R. Adam); c) čím se liší reprodukce řeči cizí a vlastní; d) kdy a v jakých konstelacích jsou zastoupena osobní zájmena (já, von / vona / voni), slovesa mluvení (já řikám, povidám), signální výraz prý / prej / pré, spojovací výrazy (že, aby, jestli, protože aj.), částice typu a, no, jo, jako, tak, nulové signály v eliptických strukturách (které ovšem bývají zvukově zviditelněny pauzou, resp. dalšími parajazykovými prostředky).
Abstract (in English)
There are used language patterns of the Corpus of spoken Czech PMK, BMK, Oral 2006 or Corpus Dialog that is formed in ÚJČ AV ČR) to follow various ways of reproduction speakers own talking or talking of another persons in spoken Czech - contextual reproduction, form of reproduction, language signals of reproduction (personal pronouns, word prý / prej /pré, particles a, no, jo, jako, tak, elipsis).
PrintDisplayed: 23/4/2024 13:16