TUŠKOVÁ, Jana Marie. Julia Robertsová nebo Roberts (přechylování cizích příjmení v současné češtině) (Julia Robertsová or Roberts ( foreing female surname formation in Contemporary Czech)). In Nowe nazwy włastne. 1st ed. Kraków: Pandit, 2008, p. 147-157. ISBN 978-83-88866-36-4.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Julia Robertsová nebo Roberts (přechylování cizích příjmení v současné češtině)
Name in Czech Julia Robertsová nebo Roberts (přechylování cizích příjmení v současné češtině)
Name (in English) Julia Robertsová or Roberts ( foreing female surname formation in Contemporary Czech)
Authors TUŠKOVÁ, Jana Marie (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition 1. vyd. Kraków, Nowe nazwy włastne, p. 147-157, 11 pp. 2008.
Publisher Pandit
Other information
Original language Czech
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Poland
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
RIV identification code RIV/00216224:14410/08:00034212
Organization unit Faculty of Education
ISBN 978-83-88866-36-4
Keywords (in Czech) ohýbání - cizí jména - současný český jazyk - Český národní korpus
Keywords in English flexion - foreign names - contemporary Czech language - Czech National Corpus
Tags Reviewed
Changed by Changed by: doc. PhDr. Jana Marie Tušková, Ph.D., učo 27761. Changed: 25/1/2011 14:52.
Abstract
Přechylování cizích příjmení v současné češtině není zcela samozřejmým jevem, na rozdíl od přechylování příjmení domácích. Na základě výzkumu provedeného v materiálu Českého národního korpusu se prokázalo, že tendence přechylovat cizí příjmení je v psaných spisovných textech stále silná, nepřechýlené podoby jmen se objevovaly nejvíce u příjmení hereček či zpěvaček.
Abstract (in English)
A flexion of foreign names in contemporary Czech language is not a phenomenon as obvious as a flexion of Czech native names. A research on the material of Czech National Corpus shows that there is a strong tendency of flexing the foreign names in literary texts, whereas the non-flexional forms appear mainly in the names of actresses and singers.
PrintDisplayed: 3/5/2024 00:15