D 2008

Didaktisches Modell des kreativen Übersetzens oder Kreative Wende in der Übersetzungswissenschaft.

FIŠER, Zbyněk

Basic information

Original name

Didaktisches Modell des kreativen Übersetzens oder Kreative Wende in der Übersetzungswissenschaft.

Name in Czech

Didaktický model tvůrčího překládání aneb Kreativní obrat v teorii překladu.

Name (in English)

Didactic Model of the Creative Translation od Crative Turn in the Traslation Studies.

Authors

FIŠER, Zbyněk (203 Czech Republic, guarantor)

Edition

1. vyd. Greifswald, Literatur und Übersetzung. Bohemistische Studien. p. 155-164, 10 pp. 2008

Publisher

Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald, Slawistik.

Other information

Language

German

Type of outcome

Stať ve sborníku

Field of Study

Literature, mass media, audio-visual activities

Country of publisher

Germany

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

RIV identification code

RIV/00216224:14210/08:00034242

Organization unit

Faculty of Arts

ISBN

978-3-86006-301-9

Keywords (in Czech)

Česká literatura; Translatologie; Tvůrčí psaní; Literární překlad.

Keywords in English

Czech Literature; Translatology; Creative Writing; Literary Translation

Tags

International impact
Změněno: 11/4/2010 23:36, doc. PhDr. Zbyněk Fišer, Ph.D.

Abstract

V originále

Translatologische Studie über die Didaktisierung des kreativen translatorichen Prozesses mit speziellen Sreibtechniken als Mittel der Entwicklung der translatorischen Kompetenzen bei Studierenden an der Hochschule.

In Czech

Translatologická studie popisuje speciální techniky psaní jako metody rozvíjení tvůrčích překladatelských kompetencí ve vysokoškolské didaktice tvůrčího překládání.