KÁŇA, Tomáš. Einige tschechische Toponyma in elektronischen Korpora und ihre Äquivalente im Deutschen (Some Czech Toponyms in Electronic Corpora and their Conterparts in German). Jena, 2009.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Einige tschechische Toponyma in elektronischen Korpora und ihre Äquivalente im Deutschen
Name in Czech Některá česká toponyma v elektronických korpusech a jejich německé protějšky
Name (in English) Some Czech Toponyms in Electronic Corpora and their Conterparts in German
Authors KÁŇA, Tomáš (203 Czech Republic, guarantor).
Edition Jena, 2009.
Other information
Original language German
Type of outcome Audiovisual works
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Germany
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL
RIV identification code RIV/00216224:14410/09:00035115
Organization unit Faculty of Education
Keywords in English toponyms; Czech toponyms; electronic corpus; parllel corpus
Tags Czech Toponyms, electronic corpus, parllel corpus, Toponyms
Tags International impact
Changed by Changed by: doc. Mgr. Tomáš Káňa, Ph.D., učo 363. Changed: 2/6/2009 10:52.
Abstract
Tschechische Toponyma: Konkurrenz Tschechei - Tschechien und Czechia vs. Czecho, Länder der ehem. tsch. Krone (Böhmen, Mähren, Schlesien); 6 Flüsse The result is acessible on a CD KNJL363/09/3 in the department archive.
Abstract (in Czech)
Česká Toponyma: konkurence Tschechei - Tschechien a Czechia vs. Czecho, pův. země koruny České (Böhmen, Mähren, Schlesien); 6 řek Výsledek je uložen na digitálním nosiči KNJL363/09/3 v archívu katedry.
Abstract (in English)
Czech Toponyms: Tschechei or Tschechien and Czechia vs. Czecho, former Land of the Czech crown (Böhmen, Mähren, Schlesien); 6 Czech rivers The result is acessible on a CD KNJL363/09/3 in the department archive.
Links
MSM0021620823, plan (intention)Name: Český národní korpus a korpusy dalších jazyků
PrintDisplayed: 25/4/2024 18:57