KOLÁŘOVÁ, Ivana. Health in Czech Phraseology: Who is Healthy as a Horse and Who has Robust Health? In School and Health 21, 2009. General Issues in Health Education. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, MSD. s. 89-99. ISBN 978-80-210-4929-1. 2009.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Health in Czech Phraseology: Who is Healthy as a Horse and Who has Robust Health?
Název česky Zdraví a česká frazeologie (Kdo je zdravý jako řípa a má pevné zdraví?)
Autoři KOLÁŘOVÁ, Ivana (203 Česká republika, garant).
Vydání 1. vyd. Brno, School and Health 21, 2009. General Issues in Health Education. od s. 89-99, 11 s. 2009.
Nakladatel Masarykova univerzita, MSD
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 50100 5.1 Psychology and cognitive sciences
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14410/09:00036465
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-80-210-4929-1
Klíčová slova anglicky health - healthy - phraseology - Czech language - phraseology and Czech language - human and health - vocabulary and health education
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: PhDr. Ivana Kolářová, CSc., učo 44114. Změněno: 26. 8. 2009 15:03.
Anotace
This contribution aspires to show one linguistic aspect of two words: health (a noun) and healthy (an adjective), namely their occurrence and usage in phraseological expressions. We will focus on comparisons such as healthy as a beet, healthy as a fish, healthy as a beech, and phraseological units adjective + health, like iron health, strong health, robust health. We will attempt to determine the frequency of these phraseological connections in contemporary Czech writings within the Czech National Corpus called SYN and we will consider the subject matter of the texts that contain these phraseologisms. We will also try to contemplate the ways of using phraseological expressions with the words health and healthy in scholastic practice intended to meet the objectives of the General Educational Program for Basic Education.
Anotace česky
V příspěvku chceme ukázat jeden jazykový aspekt výskytu slov zdraví (podstatné jméno) a zdravý (přídavné jméno): sledujeme jejich uplatnění ve frazeologických spojeních. Zaměříme se na přirovnání typu zdravý jako řípa, zdravý jako ryba, zdravý jako buk a frazeologická spojení přídavné jméno + zdraví: železné zdravý, pevné zdraví, robustní zdraví. Pokusíme se vysledovat četnost výskytu těchto frazeologických výrazů v textech současné češtiny v Českém národním korpusu SYN a ukázat tematickou náplň textů, v nichž se tyto frazeologismy vyskytují, tj. např. zda a do jaké míry především publicistické texty vypovídají o vlivu různých životních podmínek na zdraví, o předávání zkušeností s upevňováním zdraví, o potřebě prosazovat zdravý životní styl apod. Pokusíme se též zamyslet nad tím, jak mohou být frazeologické výrazy se slovy zdraví i zdravý využity ve školské praxi při naplňování cílů v Rámcovém vzdělávacím programu pro základní vzdělávání.
Návaznosti
MSM0021622421, záměrNázev: Škola a zdraví pro 21. století
Investor: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Škola a zdraví pro 21. století
VytisknoutZobrazeno: 28. 3. 2024 14:23