D 2008

Handling Multilingual Lexical Resources with Web based tools

HORÁK, Aleš, Karel PALA and Adam RAMBOUSEK

Basic information

Original name

Handling Multilingual Lexical Resources with Web based tools

Name in Czech

Zpracování vícejazyčných lexikálních zdrojů pomocí webových nástrojů

Authors

HORÁK, Aleš (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution), Karel PALA (203 Czech Republic, belonging to the institution) and Adam RAMBOUSEK (203 Czech Republic, belonging to the institution)

Edition

Petrohrad, Rusko, Internet and modern society: Proceedings of the XI All-Russia Joint Conference, p. 96-106, 11 pp. 2008

Publisher

Faculty of Philology and Arts of St. Petersburg State University

Other information

Language

English

Type of outcome

Stať ve sborníku

Field of Study

10201 Computer sciences, information science, bioinformatics

Country of publisher

Russian Federation

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

References:

RIV identification code

RIV/00216224:14330/08:00028651

Organization unit

Faculty of Informatics

ISBN

978-5-8465-0871-2

Keywords (in Czech)

platforma DEB; prohlížeč a editor slovníků; systémy pro tvorbu slovníků

Keywords in English

DEB platform; dictionary editor and browser; dictionary writing systems

Tags

International impact, Reviewed
Změněno: 8/7/2022 13:36, RNDr. Adam Rambousek, Ph.D.

Abstract

V originále

In the paper we describe the results in the development of the tools for handling lexical resources of Czech and possibly other languages. The tools are based on the client/server DEBII platform, they are language independent and use standard XML formats. In this direction we strive to a standardization of the lexical resources and also their interoperability. The goal is to have a collection of the Web based tools for browsing and editing machine readable dictionaries, semantic networks (WordNets),ontologies and lexical databases in general. In particular, we pay attention to the following tools: DEBDict, DEBTerm, PRALED and Visual Browser.

In Czech

Článek popisuje výsledky vývoje nástrojů pro práci s lexikálními zdroji češtiny a dalších jazyků. Nástroje jsou založeny na klient/server platformě DEBII, jsou jazykově nezávislé a využívají standardní formáty XML. Tímto způsobem se snažíme o standardizaci lexikálních zdrojů a také jejich interoperabilitu. Cílem je vytvoření kolekce webových nástrojů pro prohlíýení a editaci strojově čitelných slovníků, sémantických sítí (wordnet), ontologií a lexikálních databází. Článek zvláště popisuje tyto nástroje: DEBDict, DEBTerm, PRALED a Visual Browser.

Links

LC536, research and development project
Name: Centrum komputační lingvistiky
Investor: Ministry of Education, Youth and Sports of the CR, Centrum komputační lingvistiky
1ET100300419, research and development project
Name: Inteligentní modely, algoritmy, metody a nástroje pro vytváření sémantického webu
Investor: Academy of Sciences of the Czech Republic, Intelligent Models, Algorithms, Methods and Tools for the Semantic Web (realization)
2C06009, research and development project
Name: Prostředky tvorby komplexní báze znalostí pro komunikaci se sémantickým webem v přirozeném jazyce (Acronym: COT-SEWing)
Investor: Ministry of Education, Youth and Sports of the CR