PELOUŠKOVÁ, Hana. Německé konstrukce s es a jejich české protějšky. In InterCorp 2009. 2009.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Německé konstrukce s es a jejich české protějšky
Název anglicky The German Constructions with es and their Czech equivalents
Autoři PELOUŠKOVÁ, Hana.
Vydání InterCorp 2009, 2009.
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Konferenční abstrakt
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
Klíčová slova česky kontrastivní lingvistika; korpusová lingvistika; paralelní korpus
Klíčová slova anglicky contrastive linguistics; corpus linguistics; parallel corpus
Příznaky Mezinárodní význam
Změnil Změnila: PhDr. Hana Peloušková, Ph.D., učo 537. Změněno: 7. 1. 2010 14:15.
Anotace
Příspěvek se zabývá jednotlivými funkcemi německého es a konstrukcemi s es jako formálním subjektem a jejich českými protějšky. Výzkum je založen na korpusových datech. Anotace anglicky: This corpusbased article deals with the German constructions with the formal subject and their Czech equivalents. Změnila: PhDr. Hana Peloušková, Ph.D., učo 537. Změněno: 7. 1. 2010 14:09. Příspěvek se zabývá jednotlivými funkcemi německého es a konstrukcemi s es jako formálním subjektem a jejich českými protějšky. Výzkum je založen na korpusových datech. Anotace anglicky: This corpusbased article deals with the German constructions with the formal subject and their Czech equivalents. Změnila: PhDr. Hana Peloušková, Ph.D., učo 537. Změněno: 7. 1. 2010 14:09. Příspěvek se zabývá jednotlivými funkcemi německého es a konstrukcemi s es jako formálním subjektem a jejich českými protějšky. Výzkum je založen na korpusových datech.
Anotace anglicky
This corpusbased article deals with the German constructions with the formal subject and their Czech equivalents.
Návaznosti
MSM0021620823, záměrNázev: Český národní korpus a korpusy dalších jazyků
VytisknoutZobrazeno: 25. 4. 2024 02:31