C 2010

Integration Tendencies in Word Formation in Current Slavonic Languages: Focussing on the Situation in Russian and Czech

GAZDA, Jiří

Basic information

Original name

Integration Tendencies in Word Formation in Current Slavonic Languages: Focussing on the Situation in Russian and Czech

Name in Czech

Integrační tendence v oblasti tvoření slov v současných slovanských jazycích (se zvláštním zřetelem k situaci v ruštině a češtině)

Authors

GAZDA, Jiří (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

Muenchen, Languages in the Integrating World, p. 105-122, 18 pp. LINCOM Studies in Communication, 2010

Publisher

Lincom Europa

Other information

Language

English

Type of outcome

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Field of Study

60200 6.2 Languages and Literature

Country of publisher

Germany

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

References:

RIV identification code

RIV/00216224:14210/10:00049114

Organization unit

Faculty of Arts

ISBN

978-3-86290-200-2

Keywords (in Czech)

internacionalizace; globalizace; tvoření slov; anglicizmy; ruština; čeština; slovanské jazyky; integrační tendence

Keywords in English

globalisation; internationalisation of vocabulary; integration tendencies; word formation; Current Slavonic Languages; Russian; Czech; anglicisms

Tags

International impact, Reviewed
Změněno: 27/4/2011 12:32, Mgr. Petra Georgala

Abstract

V originále

The article is a submission to the discussion about the growth of characteristics of analysis and ability to agglutination in the area of morphology and word formation in contemporary Slavonic languages. These tendencies are traditionally explained as a result of globalizational influence of English in key areas of public communication (media, politics, economy, science, culture). In contemporary Russian in the area of formation, the matter is mainly the expansion of multi-componential condensational word formative models of the agglutination type, in which first of all foreign-language, but also domestic and domesticated analytical (unchangeable) pre-positive or postpositive formants of different types take part in formation of new denominations.

In Czech

Práce je příspěvkem k diskusi o narůstání analytických a aglutinačních tendencí v oblasti morfologie a slovotvorby v současných slovanských jazycích, které jsou tradičně interpretovány jako důsledek globalizačního vlivu angličtiny v klíčových oblastech veřejné komunikace (média, politika, ekonomika, věda, kultura). V současné ruštině se v oblasti tvoření slov jedná zejména o expanzi vícekomponentových kondenzačních slovotvorných modelů aglutinačního typu, v nichž se při tvorbě nových pojmenování uplatňují především cizojazyčné, ale také domácí analytické (neměnné) prepozitivní a postpozitvní slovotvorné elementy různého typu. Ze srovnání ruštiny s češtinou vyplývá, že ačkoliv ve vztahu k češtině při přejímání cizích pojmenování a slovotvorných elementů rovněž celkově slábne postavení adaptačních modelů, zejména těch s oporou v jazycích klasických a slovanských, a naopak posiluje pozice modelů s oporou v angličtině, přesto tendence k autentizaci a minimalizování adaptačních změn se v češtině prosazuje v mnoha směrech odlišnou měrou.

Links

GA405/07/0652, research and development project
Name: Integrace v jazycích - jazyky v integraci
Investor: Czech Science Foundation, Integration in Languages - Languages in integration