Detailed Information on Publication Record
2011
La transgresión de la norma lingüística como estrategia publicitaria
STEHLÍK, PetrBasic information
Original name
La transgresión de la norma lingüística como estrategia publicitaria
Name in Czech
Porušení jazykové normy jako reklamní strategie
Name (in English)
Transgression of the Linguistic Norm as Advertising Strategy
Authors
STEHLÍK, Petr (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
Varsovia, Encuentros 2010 / Volumen I : La norma lingüística del espańol, p. 169-177, 272 pp. 2011
Publisher
Museo de Historia del Movimiento Popular Polaco
Other information
Language
Spanish
Type of outcome
Stať ve sborníku
Field of Study
60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher
Poland
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Publication form
printed version "print"
RIV identification code
RIV/00216224:14210/11:00052752
Organization unit
Faculty of Arts
ISBN
978-83-62171-45-3
Keywords (in Czech)
Španělština;jazyková norma;porušování;reklamní strategie
Keywords in English
Spanish;linguistic norm;transgression;advertising strategy
Tags
Tags
International impact, Reviewed
Změněno: 27/10/2016 08:39, Mgr. Vendula Hromádková
V originále
El artículo se ocupa del empleo intencionado de la transgresión lingüística como estrategia publicitaria en los anuncios impresos. Según su motivación y función, las principales desviaciones de la norma pueden agruparse en tres categorías: 1) alusión al producto anunciado o a la marca; 2) connotación positiva del producto mediante la transgresión del código; y 3) realce de determinadas expresiones por medio del uso innecesario o indebido de mayúsculas iniciales. Para los lingüistas son de gran interés sobre todo los primeros dos recursos, ya que dan lugar a la creatividad publicitaria y abarcan diferentes juegos ingeniosos; los usos expresivos de la mayúscula inicial suponen, en cambio, el fenómeno más frecuente y más fácil de emplear. La función básica de los tres grupos de transgresiones intencionadas consiste en llamar la atención del destinatario; algunas de ellas sirven, además, para connotar positivamente el producto, aportar al mensaje un elemento humorístico, etc.
In Czech
Článek se zabývá záměrným porušováním jazykové normy v tištěné reklamě. Z hlediska motivace a funkce lze hlavní odchylky od normy shrnout do tří kategorií: 1) odkaz na nabízený produkt nebo jeho značku; 2) pozitivní konotace produktu prostřednictvím porušení normy; 3) vyzdvižení určitých výrazů nadbytečným či nezvyklým užitím majuskulí. Pro lingvisty jsou zajímavé především první dvě skupiny prostředků, jelikož poskytují velký prostor kreativitě a zahrnují důmyslné slovní hříčky; expresivní užití velkých písmen zase představuje nejjednodušší, a proto nejčastěji využívanou strategii v tištěné reklamě. Základní funkce zmíněných tří typů záměrné transgrese normy spočívá v upoutání pozornosti adresáta reklamy. Některé z výše uvedených prostředků slouží kromě toho k pozitivní konotaci produktu, k docílení humorného efektu apod.
In English
The article deals with the intentional use of linguistic transgression as advertising strategy in the print advertisements. According to their motivation and function, the deviations from the norm can be grouped into three categories: 1) reference to the advertised product or brand; 2) transgression of the code for positive connotation of the product; 3) emphasis of certain words by unnecessary or inappropriate use of the initial capital letters. For linguists are of great interest especially the first two resources because of their linguistic creativity; the expressive use of the initial capitals is, on the other hand, the most frequent phenomenon and very easy to apply. The basic function of all three groups of intentional transgressions is to draw the attention of the consumer; some of them also serve to connote positively the product, add a humorous element to the advertisement, etc.