Detailed Information on Publication Record
2011
Argot commun des jeunes et français contemporain des cités dans le cinéma français depuis 1995 : pratiques des jeunes, reprises cinématographiques et enjeux pour la francophonie
PODHORNÁ-POLICKÁ, Alena and Anne-Caroline FIÉVETBasic information
Original name
Argot commun des jeunes et français contemporain des cités dans le cinéma français depuis 1995 : pratiques des jeunes, reprises cinématographiques et enjeux pour la francophonie
Name in Czech
Obecný slang mládeže a současná "předměstská" francouzština ve francouzské filmografii od roku 1995: jazyková praxe mládežnického slangu a její kinematografické přejímání s ohledem na otázku frankofonie
Name (in English)
Common youth slang and contemporary suburban French in French cinema from 1995: youth slang practice and his takeover by cinema
Authors
PODHORNÁ-POLICKÁ, Alena (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution) and Anne-Caroline FIÉVET (250 France)
Edition
1. vyd. Newcastle upon Tyne, La francophonie ou l’éloge de la diversité, p. 77-125, 49 pp. 2011
Publisher
Cambridge Scholars Publishing
Other information
Language
French
Type of outcome
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Field of Study
60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Publication form
printed version "print"
RIV identification code
RIV/00216224:14210/11:00050272
Organization unit
Faculty of Arts
ISBN
978-1-4438-2934-2
Keywords (in Czech)
předměstí; francouzská kinematografie; slang mládeže; francouzština
Keywords in English
Suburban areas; French cinematography; youth slang; French
Tags
Tags
International impact, Reviewed
Změněno: 28/1/2013 00:53, doc. PhDr. Alena Němcová Polická, Ph.D.
V originále
L'analyse des mots argotiques de trois films couvrant une période d'environ dix ans qui ont la banlieue comme point commun, a savoir Rai (1995), La Squale (2000) et Sheitan (2006), est mis en examen a travers une analyse des représentations identitaires et des stigmatisations qui peuvent en découler. Ceci est confronté avec les résultats d'une enquete socio-lexicologique menée aupres des jeunes et avec la pratique lexicographique actuelle.
In Czech
Analýzou slangismů ve třech filmech o předměstské mládeži, natočených v rozpětí přibližně deseti let (konkrétně se jedná o filmy Rai (1995), La Squale (2000) a Sheitan (2006)) poukazujeme na identitární důsledky stigmatizace předměstské mládeže ve filmech. Tyto poznatky jsou konfrontovány s výsledky sociolexikologického dotazníku mezi mládeží a se současnou lexikografickou praxí.
In English
The analysis of slang words in three films about French suburban areas, realised in about ten years (Rai (1995), La Squale (2000) and Sheitan (2006)) aims the identitary representations and stigmatisations that could emerge of such movies. This is confronted with the results of an socio-lexicological questionnary between youth and with a lexicographic practice.
Links
GP405/09/P307, research and development project |
|