BUBENÍČEK, Petr. Tvůrčí filmový přepis: Adelheid. Bohemica litteraria. Brno: Masarykova univerzita, 2011, roč. 14, č. 1, s. 29-40. ISSN 1213-2144. |
Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
|
Základní údaje | |
---|---|
Originální název | Tvůrčí filmový přepis: Adelheid |
Název česky | Tvůrčí filmový přepis: Adelheid |
Název anglicky | Creative Film Adaptation: Vláčil's Adelheid |
Autoři | BUBENÍČEK, Petr (203 Česká republika, garant, domácí). |
Vydání | Bohemica litteraria, Brno, Masarykova univerzita, 2011, 1213-2144. |
Další údaje | |
---|---|
Originální jazyk | čeština |
Typ výsledku | Článek v odborném periodiku |
Obor | Písemnictví, masmedia, audiovize |
Stát vydavatele | Česká republika |
Utajení | není předmětem státního či obchodního tajemství |
Kód RIV | RIV/00216224:14210/11:00054766 |
Organizační jednotka | Filozofická fakulta |
Klíčová slova česky | Adaptace vyprávění František Vláčil Vladimír Körner Adelheid |
Klíčová slova anglicky | Adaptation narration František Vláčil Vladimír Körner Adelheid |
Změnil | Změnila: Mgr. Petra Georgala, učo 32967. Změněno: 13. 8. 2012 14:55. |
Anotace |
---|
Studie se zabývá filmovou adaptací novely Vladimíra Körnera "Adelheid." |
Anotace anglicky |
---|
The study deals with ADELHEID (1969 ), František Vláčil’s film adaptation based on a homonymous novel by Vladimír Körner. It starts by discussing the creative methods used in the film which show especially Vláčil’s exceptional film poetics. The adaptation is then examined as a distinctive process of intermedial transposition. The outcome of such a creative process is a new audiovisual work of art constructing a fictional world that represents human freedom, relationship between a human and external inauspicious events and issues of misunderstanding. Vláčil’s ADELHEID is a universal testimony about human existence in a disrupted world. |
VytisknoutZobrazeno: 25. 4. 2024 02:41