NOVOTNÁ, Miroslava. La transposition du motif de la mort dans la Chanson de Roland par Julius Zeyer (Transposition of the theme of death in the Song of Roland Julius Zeyer). In Danielle Buschinger. Médiévales, Etudes Médiévales. první. Amiens: Centre d Etudes Médiévales Université de, 2011, p. 101-107. ISBN 2-901121-72-1.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name La transposition du motif de la mort dans la Chanson de Roland par Julius Zeyer
Name in Czech Transpozice motivu smrti v Písni o Rolandu Julia Zeyera
Name (in English) Transposition of the theme of death in the Song of Roland Julius Zeyer
Authors NOVOTNÁ, Miroslava (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition první. Amiens, Médiévales, Etudes Médiévales, p. 101-107, 7 pp. 2011.
Publisher Centre d Etudes Médiévales Université de
Other information
Original language French
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study Literature, mass media, audio-visual activities
Country of publisher France
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Publication form printed version "print"
RIV identification code RIV/00216224:14410/11:00054830
Organization unit Faculty of Education
ISBN 2-901121-72-1
Keywords (in Czech) středověk; transpozice; smrt; Julius Zeyer; Roland
Keywords in English Middle Age; transposition; death; Julius Zeyer; Roland
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: PhDr. Miroslava Novotná, Ph.D., učo 38161. Changed: 23/1/2013 20:25.
Abstract
La mort sous apparences différentes joue un role important et intéressant dans les ouvrages de Julius Zeyer, le poete tcheque appelé le plus francophile de tous les auteurs tcheques de la seconde moitié du XIX siecle. Zeyer a trouvé une grande source d inspirations dans la littérature médiévale francaise. Nous pretons notre attention a un grand cycle poétique intitulé L Epopée carolingienne, basé sur une vingtaine de chansons de geste.
Abstract (in Czech)
Smrt v různých podobách hraje důležitou a zajímavou roli v dílech Julia Zeyera, českého básníka, který je považován za nejfrancouzštějšího ze všech českých autorů druhé poloviny devatenáctého století. Zeyer našel velký inspirační zdroj ve středověké francouzské literatuře. Naši pozornost věnujeme rozsáhlému poetickému cyklu s názvem Karolinská epopeja, který vychází asi z dvaceti francouzských chansons de geste.
Abstract (in English)
Death under different guises is an important and interesting in the works of Julius Zeyer, the Czech poet known as the most Francophile of all Czech authors of the second half of the nineteenth century. Zeyer found a great source of inspiration in medieval French literature. We pay our attention to a great poetic cycle entitled The Carolingian epic, based on twenty epics.
PrintDisplayed: 29/7/2024 07:24