CHOVANEC, Jan. Integrační jevy v jazyce internetového sportovního zpravodajství v angličtině (Integration phenomena in the language of online sportscasting in English). In Integrace v jazycích - jazyky v integraci (Blansko-Češkovice). 2008.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Integrační jevy v jazyce internetového sportovního zpravodajství v angličtině
Name in Czech Integrační jevy v jazyce internetového sportovního zpravodajství v angličtině
Name (in English) Integration phenomena in the language of online sportscasting in English
Authors CHOVANEC, Jan (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition Integrace v jazycích - jazyky v integraci (Blansko-Češkovice), 2008.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Presentations at conferences
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
RIV identification code RIV/00216224:14210/08:00050622
Organization unit Faculty of Arts
Keywords (in Czech) dialogičnost; intertextualita; jazyk sportovního zpravodajství; mediální diskurz; analýza diskurzu; blog
Keywords in English dialogicality; intertextuality; sports reporting; media discourse; discourse analysis; live blogging; blog; CMC
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: prof. Mgr. Jan Chovanec, Ph.D., učo 463. Changed: 11/4/2012 17:17.
Abstract
Příspěvek se zabývá jazykem sportovního zpravodajství z pohledu integračních tendencí. V první řadě zde dochází k integraci funkční, kdy ideační funkce se do značné míry prolíná s interpersonální (expresivní, kontaktové, konativní, poetické) i textuální (metajazykové). V určitých textových segmentech se jednotlivé funkce dostávají do popředí a převládají i na úkor funkce informační. V druhé řadě dochází k integraci mezi narativními úrovněmi textu. Třetím integračním prvkem je přítomnost různých hlasů v textu, tj. významná vnitřní heteroglosie, která často nabývá konfrontačního rázu, který je však předstíraný - jedená se o skutečnou verbální agresi, nýbrž hru, jejíž pravidla účastníci implicitně přijímají.
Abstract (in English)
The presentation addresses integration phenomena in the discourse of live text commentary. There is (1) functional integration (ideational, interpersonal, textual, manifested by orientation to other functions than information-provision, (the latter is sometimes backgrounded, with other functions, i.e. expressive, phatic, conative, poetic as well as matalinguistic, emerging as dominant). Then, there is (2) integration of narrative layers of the text and (3) integration of different voices in the text, which results in heteroglossia. Although the voices sometimes appear to be in mutual confrontation, this is not actual verbal aggression but mock play whose rules the participants implicitly adopt.
Links
GA405/07/0652, research and development projectName: Integrace v jazycích - jazyky v integraci
Investor: Czech Science Foundation, Integration in Languages - Languages in integration
PrintDisplayed: 11/9/2024 08:53