Masarykova univerzita

Výpis publikací

česky | in English

Filtrování publikací

    2024

    1. AGAPOVA, Anna a Stanislava ŠPAČKOVÁ. Nevyzpytatelný svět strojových překladačů. Brno: Masarykova Univerzita. 36 s. MjUNION. 2024.

    2019

    1. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. Jazyk a genderová korektnost: (ne)přechylování příjmení a názvů profesí v českém jazyce a jazykové důsledky přejímání nepřechýlených příjmení (na příkladu přejímek z ruštiny). In Kesner, Jindřich. Cizojazyčné vlivy na slovanské jazyky. Hradec Králové: Gaudeamus. s. 53-68. n/a. ISBN 978-80-7435-729-9. 2019.

    2017

    1. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. Hledání ekvivalence nejen ve slovanském jazykovém areálu. Opera Slavica. Brno: Masarykova univerzita, roč. 2017/27, č. 3, s. 53-56. ISSN 1211-7676. 2017.
    2. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. Jazyk a genderová korektnost : (ne)přechylování příjmení a názvů profesí v českém jazyce a jazykové důsledky přejímání nepřechýlených příjmení (na příkladu přejímek z ruštiny). In Dialog kultur IX, 17.-18. 1. 2017., Hradec Králové, Czech republic. 2017.
    3. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. K aktualizaci pravidel praktické transkripce z češtiny do ruštiny. Opera Slavica. Brno: Masarykova univerzita, roč. 2017/27, č. 4, s. 53-60. ISSN 1211-7676. 2017.
    4. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. Vydání první. Brno: Masarykova univerzita. 205 s. Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity, sv. 467. ISBN 978-80-210-8687-6. doi:10.5817/CZ.MUNI.M210-8688-2017. 2017.
    5. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika. Vlastní jména v překladu. 1., elektronické vyd. Brno: Masarykova univerzita. 205 s. Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity, sv. 467. ISBN 978-80-210-8688-3. doi:10.5817/CZ.MUNI.M210-8688-2017. 2017.
    6. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika. Vlastní jména v překladu. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita. 205 s. Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity, sv. 467. ISBN 978-80-210-8687-6. 2017.

    2016

    1. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. Literatura a jazyk v objetí politiky i politika v objetí jazyka a literatury. Opera Slavica. Brno: Masarykova univerzita, roč. 26/2016, č. 1, s. 73-76. ISSN 1211-7676. 2016.

    2015

    1. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. Cizí propria v ruských žurnalistických textech 19.–21. století. In Gazda, Jiří. Příspěvky k aktuálním otázkám jazykovědné rusistiky (4). Brno: Ústav slavistiky Filozofické fakulty Masarykovy univerzity. s. 145-150. ISBN 978-80-906183-0-5. 2015.
    2. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. K probleme peredači jediničnych antroponimov v mežjazykovoj kommunikacii. In Dulebová, Irina. Mladá rusistika – nové tendencie a trendy III. Bratislava: STIMUL. s. 125-134. ISBN 978-80-8127-125-0. 2015.
    3. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. Problematičnyje aspekty češsko-russkoj transkripcii sobstvennych imen. Brno: Česká asociace slavistů v.o.s. 11 s. Novaja rusistika. ISSN 2336-4564. 2015.
    4. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. The impact of political changes on the use of Latin script in Russian texts. Opera Slavica. Brno: Masarykova univerzita, roč. 25, č. 2, s. 47-58. ISSN 1211-7676. 2015.

    2014

    1. ADÁMKOVÁ, Stanislava. Od Sovětského svazu k Evropské unii. Dosavadní tendence a možné postupy v překladu ruských, českých a anglických názvů firem ve 20. a 21. století. In Giger, Markus; Kosáková, Hana; Příhoda, Marek. Slované mezi tradicí a modernitou. První. Praha: Pavel Mervart, FF UK v Praze. s. 19-26. Russia Altera ; sv. 25. Slavica ; sv. 12. ISBN 978-80-7465-106-9. 2014.
    2. ADÁMKOVÁ, Stanislava. Problematika přenosu chrématonym do nového jazykového prostředí (na česko-ruském materiálu). In Przybylski, Michal; Šaur, Josef. Mladá slavistika : současné trendy ve výzkumu slovanských literatur, jazyků a kultur. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita. s. 5-36. ISBN 978-80-210-7490-3. 2014.
    3. ŠPAČKOVÁ, Stanislava. Special'nyj nomer žurnala Studia Russica pokazyvajet russkij modern glazami učenikov i kolleg Anny Han. Studia Slavica Hungarica. Budapest: Akadémiai Kiadó, roč. 59/2, s. 443-446. ISSN 0039-3363. doi:10.1556/SSlav.592014.2.15. 2014.

    2013

    1. ADÁMKOVÁ, Stanislava. Cesty do Svaté země. Historie a současnost. In Opera slavica, roč. 23, č. 3, s. 45-47. Brno: Masarykova univerzita. s. 45-47. ISSN 1211-7676. 2013.
    2. ADÁMKOVÁ, Stanislava. Otázka praktické transkripce názvů českých měst v ruskojazyčných textech. In Przybylski, Michal; Šaur, Josef. Podoby a proměny města ve slovanských a vybraných neslovanských kulturách, literaturách a jazycích. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita. s. 5-17. ISBN 978-80-210-6569-7. 2013.
    3. ADÁMKOVÁ, Stanislava. Ruská moderna očima žáků a kolegů Anny Han. In Opera slavica, roč. 23, č. 1, s. 57-60. Brno: Masarykova univerzita. s. 57-60. ISSN 1211-7676. 2013.

    2012

    1. ADÁMKOVÁ, Stanislava. Vliv Dobrovského a Lomonosova na rozdílnou stratifikaci současného českého a ruského jazyka. Slavica Litteraria. Brno: Masarykova univerzita, roč. 15, č. 2, s. 73-80. ISSN 1212-1509. 2012.

    2011

    1. ADÁMKOVÁ, Stanislava. Rok Gogola v Brně a Budapešti. Opera Slavica. Brno: Masarykova univerzita, roč. 2011, č. 1, s. 61. ISSN 1211-7676. 2011.

    2010

    1. ADÁMKOVÁ, Stanislava. Češsko-russkij i russko-češskij dialog, ili perevody s češskogo na russkij jazyk v poslednem desjatiletiji. In Žakova, N. K. Vtoryje Andrejevskije čtenija: Slavjanskije literatury i literaturnyje vzaimosvjazi. Sankt Peterburg: SPbGU. s. 41-44. ISBN 978-5-8465-1062-3. 2010.

    2008

    1. ADÁMKOVÁ, Stanislava. Frazeologizmy iz oblasti kultury v sovremennych publicističeskich tekstach. In Sbornik rabot studentov VGGU po itogam studenčeskoj naučnoj konferenciji. Vladimir: VGGU. s. 16-22. ISBN 978-5-87846-637-0. 2008.
    2. ADÁMKOVÁ, Stanislava a N. V. JUDINA. Slavjanskij mentalitet skvoz' prizmu jazyka (o nekotoryh tendencijah razvitija frazeologii v sfere russkogo i cheshskogo jazykov XXI veka). In Vestnik VGGU. Nauchno-metodicheskij zhurnal. Vladimir: VGGU. s. 99-108, 9 s. ISBN 978-5-87846-637-0. 2008.
Zobrazit podrobně
Zobrazeno: 19. 4. 2024 17:49