Masarykova univerzita

Výpis publikací

česky | in English

Filtrování publikací

    2012

    1. BUZEK, Ivo. El caló a comienzos del siglo XXI. In De parces y troncos : nuevos enfoques sobre los argots hispánicos. Universitat de Lleida, 29 y 30 de noviembre de 2012. 2012.
    2. BUZEK, Ivo. El componente gitano en el espaňol mexicano. In De parces y troncos : nuevos enfoques sobre los argots hispánicos. Universitat de Lleida, 29 y 30 de noviembre de 2012. 2012.

    2011

    1. STEHLÍK, Petr. Aspectos problemáticos de la prefijación en espańol. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2011, 80 s. Spisy MU v Brně, Filozofická fakulta, č. 395. ISBN 978-80-210-5443-1.
    2. PODHORNÁ-POLICKÁ, Alena. Aux marges de la langue: argots, style et dynamique lexicale. 1. vyd. Brno: Munipress, 2011, 198 s. ISBN 978-80-210-5562-9.
    3. RAKOVÁ, Zuzana. Černá, Leona-Kulhajová, Blanka (2009) : Le Francais juridique. Romanica Olomucensia. 2011, roč. 23, č. 2, s. 187-187, 100 s. ISSN 1803-4136.
    4. FIÉVET, Anne-Caroline a Alena PODHORNÁ-POLICKÁ. De la subjectivité dans la recherche des marques identitaires pour les jeunes. In Ondřej Pešek. Opera Romanica 12. Sujet et subjectivité. 1. vyd. České Budějovice: Jihočeská univerzita v Českých Budějovic, 2011, s. 65-81. ISBN 978-80-7394-319-6.
    5. STEHLÍK, Petr. El concepto de prefijo separable en la NGRAE (2009). In Ulašin, Bohdan; Vertanová, Silvia. Nuevas teorías, modelos y su aplicación en lingüística, literatura, traductología y didáctica en los últimos 20 ańos. Actas de las II Jornadas de Estudios Románicos. Bratislava: Univerzita Komenského v Bratislave, 2011, s. 305-314. ISBN 978-80-89137-76-3.
    6. RAKOVÁ, Zuzana. Christiane Nord, La traduction : une activité ciblée. Introduction aux aproches fonctionnalistes. Écho des études romanes. České Budějovice: Filozofická fakulta Jihočeské univerzity, 2011, VII, č. 2, s. 108-109, 116 s. ISSN 1801-0865.
    7. RAKOVÁ, Zuzana. La traduction du francais dans le contexte de la francophilie tcheque entre 1870 et 1914. Studia Romanistica. 2011, roč. 11, č. 1, s. 119-130. ISSN 1803-6406.
    8. RAKOVÁ, Zuzana. La traduction équivalente, adéquate ou fonctionnelle – quelle doctrine traductologique pour le XXIe siecle ? In Réévaluations : canons littéraires, linguistiques, traductologiques, culturels. 2011.
    9. STEHLÍK, Petr. La transgresión de la norma lingüística como estrategia publicitaria. In Edyta Waluch-de la Torre. Encuentros 2010 / Volumen I : La norma lingüística del espańol. Varsovia: Museo de Historia del Movimiento Popular Polaco, 2011, s. 169-177, 272 s. ISBN 978-83-62171-45-3.
    10. VURM, Petr. Laisse de Jean-François Chassay. In A la carte. Le roman québécois 2005-2010. 1. vyd. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2011, s. 143-156. Peter Lang. ISBN 978-3-631-61653-6.
    11. BUZEK, Ivo. Las sociedades marginales. In IdeoLex. Estudios de lexicografía e ideología. Monza: Polimetrica. International Scientific Publisher, 2011, s. 257-274. Lexicography worldwide, 13. ISBN 978-88-7699-219-3.
    12. KYLOUŠEK, Petr. Leo Spitzer (redi)vivus. Svět literatury, časopis pro novodobé literatury. Praha: Universita Karlova v Praze, 2011, roč. 21, č. 43, s. 193-196. ISSN 0862-8440.
    13. KYLOUŠEK, Petr. Les étrangers de Gabrielle Roy. In Klaus-Dieter Ertler, Martin Löschnigg, Yvonne Völkl. Cultural Constructions of Migration in Canada / Constructions culturelles de la migration au Canada. 1. vyd. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2011, s. 63-71. ISBN 978-3-631-61454-9.
    14. DYTRT, Petr. Les non-lieux de François Bon: une anthropologie esthétisante des lieux post-modernes. In Les Lieux de l'extrême contemporain. 1. vyd. München: Martin Meidenbauer Verlagsbuchhandlung, 2011, s. 175-182. Romania Viva. ISBN 978-3-89975-269-4.
    15. KYLOUŠEK, Petr, Petr HORÁK a Lenka FROULÍKOVÁ. Les Pays Tcheques. In Michel Maslowski, Didier Francfort, Paul Gradvohl. Culture et identité: Canons littéraires et visions de l'histoire. 1. vyd. Brno, Paris: Masarykova universita, Insitut d'Études Slaves, 2011, s. 207-283. ISBN 978-80-210-5437-0.
    16. PODHORNÁ-POLICKÁ, Alena. L’expressivité et la marque lexicographique : étude comparative franco-tcheque d’un corpus du lexique non-standard. Les marques fam., pop., arg. vs expressivité en lexicographies française et tcheque. In La marque en lexicographie. États présents, voies d'avenir. Limoges: Lambert-Lucas, 2011, s. 209-225. ISBN 978-2-915806-98-4.
    17. RAKOVÁ, Zuzana. Mathieu Guidere, Introduction a la traductologie. Penser la traduction : hier, aujourd hui, demain. Studia Romanistica. 2011, roč. 11, č. 2, s. 115-116. ISSN 1803-6406.
    18. RAKOVÁ, Zuzana. Na studia do ciziny. Čechoslováci na francouzských lyceích. Dějiny a současnost. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2011, XXXIII, č. 5, s. 22-25, 50 s. ISSN 0418-5129.
    19. KYLOUŠEK, Petr a Petr DYTRT. Pierre BOURDIEU, Pravidla umění. Vznik a struktura literárního pole (Les Regles de l'Art. Genese et structure du champ littéraire). Překladatelé. 1. vyd. Brno: Host, 2011, 496 s. Teoretická knihovna, č. 27. ISBN 978-80-7294-364-7.
    20. DYTRT, Petr. Pojem postmoderna a otázky metodologie v současné francouzské literatuře. Ročenka Kruhu moderních filologů. České Budějovice: Kruh moderních filologů, 2011, roč. 23/2010, č. 1, s. 60-65. ISSN 0577-3768.
    21. VURM, Petr. Sur quelques potentialités de la littérature virtuelle. Etudes romanes de Brno. Brno: Vydavatelství MU Brno, 2011, roč. 32, č. 2, s. 87-101. ISSN 0231-7532.
Zobrazit podrobně
Zobrazeno: 11. 11. 2024 13:12