Práce na příbuzné téma (mají shodná klíčová slova):

vertaalpraktijk, prekladatelska prax, vertaaltheorieen, de ronde van frankrijk, prekladatelske teorie, prekladatelske strategie, vertaalstrategieen, tour de france, dimitri verhulst

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

1.
Bárta, Jan
Fakulta: Fakulta sportovních studií
Rok: 2015, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Tělesná výchova a sport / Tělesná výchova a sport (kombinace/zaměření: Regenerace a výživa ve sportu)
Obhajoba bakalářské práce: Regenerace a výživa profesionálních cyklistů na Tour de France 2014 | Práce na příbuzné téma Zobrazit popisek

2.
Beneš, Michal
Fakulta: Fakulta sportovních studií
Rok: 2012, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Tělesná výchova a sport / Učitelství tělesné výchovy pro základní a střední školy
Obhajoba diplomové práce: Historie největších silničních etapových cyklistických závodů | Práce na příbuzné téma

3.
Blessano, Cristina
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Estrategias y escollos de la traducción de textos de marketing destinados a la promoción de relojes inteligentes: análisis comparativo de traducciones al español y al checo con respecto a su original inglés | Práce na příbuzné téma

4.
Burdová, Lenka
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Traducción de los topónimos en la trilogía El Señor de los Anillos de J. R. R. Tolkien | Práce na příbuzné téma

5.
Fouma, Matěj
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2019, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Analysing Czech redubs of Star Wars: Episode IV – A New Hope | Práce na příbuzné téma

6.
Gabrielová, Kateřina
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2019, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka, Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Análisis comparativo de las traducciones checas de Bodas de sangre | Práce na příbuzné téma

7.
Halačková, Tereza
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Traducción audiovisual de mexicanismos en la serie La Casa de las Flores | Práce na příbuzné téma

8.
Helekalová, Hana
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2014, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Filologie / Nizozemský jazyk a literatura
Obhajoba bakalářské práce: Het groteske lichaam in *De helaasheid der dingen *van Dimitri Verhulst | Práce na příbuzné téma

9.
Hlavoňová, Eva roz. Janošová
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: PhDr.
Program/obor Filologie / Francouzský jazyk a literatura
Obhajoba rigorózní práce: La traduction du roman Bel-Ami de Maupassant dans la perspective de la stylistique comparée de Vinay et Darbelnet et des tendances déformantes de Berman | Práce na příbuzné téma
Obhajoba rigorózní práce: La traduction du roman Bel-Ami de Maupassant dans la perspective de la stylistique comparée de Vinay et Darbelnet et des tendances déformantes de Berman | Práce na příbuzné téma

10.
Joklíková, Vendula
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2019, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka
Obhajoba diplomové práce: Der Roman "Brenntage" und seine tschechische Übersetzung von Radka Denemarková. Ein Vergleich | Práce na příbuzné téma

11.
Klimešová, Marcela
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Las estrategias en la traducción de los elementos culturales en la novela Don Segundo Sombra de Ricardo Güiraldes | Práce na příbuzné téma

12.
Kopecká, Barbora
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2018, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Las estrategias de traducción empleadas en la novela chicana The House on Mango Street y su traducción al español La casa en Mango Street | Práce na příbuzné téma

13.
Krenželoková, Beata
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Analysis of Translation Strategies in Subtitling Humour | Práce na příbuzné téma

14.
Lányová, Barbora
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2018, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: La problemática de la traducción de textos aprovechados en el sector del turismo | Práce na příbuzné téma

15.
Makovská, Romana
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2019, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Traducción de los elementos culturales en la obra O diário de um mago de Paulo Coelho | Práce na příbuzné téma

16.
Nechvátalová, Gabriela
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2017, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Skandinávská studia
Obhajoba diplomové práce: Svensk talspråklig stil på tjeckiska - en kommenterad översättning av valda noveller av Fredrik Lindström | Práce na příbuzné téma

17.
Nováková, Barbora
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2021, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Análisis de la equivalencia de los subtítulos checos de la serie Vis a vis | Práce na příbuzné téma

18.
Obžerová, Laura
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium neúspěšně ukončeno
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Traducción audiovisual - fraseologismos en la serie Mi Gorda Bella | Práce na příbuzné téma

19.
Pírková, Eliška
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2018, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: La problemática de la subtitulación: estudio comparativo de la normativa checa y española | Práce na příbuzné téma
Obhajoba diplomové práce: La problemática de la subtitulación: análisis de las estrategias de traducción de los subtítulos checos y españoles | Práce na příbuzné téma

20.
Stejskalová, Pavla
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2017, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Literatura a mezikulturní komunikace
Obhajoba diplomové práce: České překlady hry Kdo se bojí Virginie Woolfové od Edwarda Albeeho | Práce na příbuzné téma

21.
Vlachová, Hana
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Srbský jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Problematika překládání umělecké prózy ze srbského do českého jazyka | Práce na příbuzné téma