Práce na příbuzné téma (mají shodná klíčová slova):
explicitation, translator's style, prekladove univerzalie, explicitace, prekladateluv styl, translation universals, implicitace, implicitationKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
1.
Středová, Alena
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Učitelství pro střední školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy
Obhajoba diplomové práce: Explicitation and Implicitation in Non-literary Translations | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Učitelství pro střední školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy
Obhajoba diplomové práce: Explicitation and Implicitation in Non-literary Translations | Práce na příbuzné téma
2.
Jančoková, Ivana
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Explicitness and Implicitness of Binary Coherence Relations and Translation | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Explicitness and Implicitness of Binary Coherence Relations and Translation | Práce na příbuzné téma
3.
Bartošová, Veronika
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2022, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Translation-inherent Explicitation in a Cross-language Comparison: Kundera's The Joke in English, Spanish and French | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2022, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Translation-inherent Explicitation in a Cross-language Comparison: Kundera's The Joke in English, Spanish and French | Práce na příbuzné téma
4.
Losíková, Alice
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2009, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Individual Translator's Style in Czech Translations of Novels by Graham Greene: Analysis | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2009, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Individual Translator's Style in Czech Translations of Novels by Graham Greene: Analysis | Práce na příbuzné téma
5.
Hrochová, Lucie
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium probíhá
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: La explicitación e implicitación en los subtítulos checos de la serie Smiley | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium probíhá
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: La explicitación e implicitación en los subtítulos checos de la serie Smiley | Práce na příbuzné téma
6.
Kočová, Ivana
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Legis Speak and Creative Translation Solutions in EU Texts: Strictly Legislative Versus Related Texts | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Legis Speak and Creative Translation Solutions in EU Texts: Strictly Legislative Versus Related Texts | Práce na příbuzné téma
7.
Pozdílková, Hana
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2013, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Specification and Generalization in Student Translations | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2013, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Specification and Generalization in Student Translations | Práce na příbuzné téma
8.
Staroňová, Katarína
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství němčiny
Obhajoba diplomové práce: Verben in Redebegleitsätzen im Deutschen und Slowakischen | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství němčiny
Obhajoba diplomové práce: Verben in Redebegleitsätzen im Deutschen und Slowakischen | Práce na příbuzné téma
9.
Staroňová, Katarína
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Operational Asymmetry in Translation of English and Slovak Reporting Verbs | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Operational Asymmetry in Translation of English and Slovak Reporting Verbs | Práce na příbuzné téma
10.
Bednář, Marek
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2015, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Translation Universals: The Good, the Bad and the Necessary | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2015, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Translation Universals: The Good, the Bad and the Necessary | Práce na příbuzné téma
11.
Nohovec, Jan
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2016, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Explicitation in Subtitling: A Study of 30 Movies | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2016, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Explicitation in Subtitling: A Study of 30 Movies | Práce na příbuzné téma
12.
Polišenská, Marie
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2011, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Učitelství pro střední školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy, Učitelství španělského jazyka a literatury pro střední školy
Obhajoba diplomové práce: Translation Universals in the English and Spanish Translations of Saturnin by Zdeněk Jirotka | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2011, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Učitelství pro střední školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy, Učitelství španělského jazyka a literatury pro střední školy
Obhajoba diplomové práce: Translation Universals in the English and Spanish Translations of Saturnin by Zdeněk Jirotka | Práce na příbuzné téma
13.
Ďurinová, Alžběta
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2012, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Øverås's Third Code Revisited: An Investigation of Explicitation in Literary Translation | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2012, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Øverås's Third Code Revisited: An Investigation of Explicitation in Literary Translation | Práce na příbuzné téma
14.
Jeníčková, Milena
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Explicitation in Literary Translation: Comparing Czech and French Translations from English | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Explicitation in Literary Translation: Comparing Czech and French Translations from English | Práce na příbuzné téma
15.
Němcová, Nikol
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Explication in 20th Century Translation of Fiction: A Chronological Comparison | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Explication in 20th Century Translation of Fiction: A Chronological Comparison | Práce na příbuzné téma
16.
Pokorná, Lucie
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2011, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Dan Brown s Deception Point and its Two Czech Translations | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2011, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Dan Brown s Deception Point and its Two Czech Translations | Práce na příbuzné téma
17.
Riedlová, Veronika
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2012, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Shifts in Translation(a study based on Czech translations of National Geographic articles) | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2012, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Shifts in Translation(a study based on Czech translations of National Geographic articles) | Práce na příbuzné téma
18.
Řezáčová, Martina
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2007, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Úvodní partie překladů literárních textů a překladatelská metoda (studie na korpusovém materiálu) | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2007, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Úvodní partie překladů literárních textů a překladatelská metoda (studie na korpusovém materiálu) | Práce na příbuzné téma
19.
Schreibová, Anežka
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Operational (A)symmetry in Bidirectional Translation of Reporting Verbs | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Operational (A)symmetry in Bidirectional Translation of Reporting Verbs | Práce na příbuzné téma
20.
Švejdová, Anna
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2022, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Translation patterns developments in Kantůrek's translations of the Discworld series | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2022, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Translation patterns developments in Kantůrek's translations of the Discworld series | Práce na příbuzné téma
21.
Červenková, Daniela
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Translator’s Style in the English Translations of the Novels Saturnin and Myši Natálie Mooshabrové | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Translator’s Style in the English Translations of the Novels Saturnin and Myši Natálie Mooshabrové | Práce na příbuzné téma
22.
Drábek, Pavel
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2009, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Translator's Style in Three Czech Translations of Raymond Chandler | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2009, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Translator's Style in Three Czech Translations of Raymond Chandler | Práce na příbuzné téma
23.
Dupalová, Marie
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2019, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Simplification in translation into Czech: A corpus study | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2019, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Simplification in translation into Czech: A corpus study | Práce na příbuzné téma
24.
Hrochová, Lucie
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: New Translations of Jane Austen’s Novels in the CooBoo Classics Edition: Focusing on Irony and Free Indirect Discourse | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: New Translations of Jane Austen’s Novels in the CooBoo Classics Edition: Focusing on Irony and Free Indirect Discourse | Práce na příbuzné téma
25.
Klimecká, Zuzana
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: The Individual Style of a Literary Translator. Jaroslav Kořán and His Translations of A Confederacy of Dunces, Charlie and the Chocolate Factory and The Sirens of Titan | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: The Individual Style of a Literary Translator. Jaroslav Kořán and His Translations of A Confederacy of Dunces, Charlie and the Chocolate Factory and The Sirens of Titan | Práce na příbuzné téma
26.
Klimecká, Zuzana
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Učitelství pro střední školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy
Obhajoba diplomové práce: The Individual Style of a Literary Translator. Jaroslav Kořán and His Translations of A Confederacy of Dunces, Charlie and the Chocolate Factory and The Sirens of Titan | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Učitelství pro střední školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy
Obhajoba diplomové práce: The Individual Style of a Literary Translator. Jaroslav Kořán and His Translations of A Confederacy of Dunces, Charlie and the Chocolate Factory and The Sirens of Titan | Práce na příbuzné téma
27.
Stix, Václav
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Učitelství pro střední školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy
Obhajoba diplomové práce: Translation of Verbs Introducing the Direct Speech in Agatha Christie's Detective Fiction: A Corpus-based Study | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Učitelství pro střední školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy
Obhajoba diplomové práce: Translation of Verbs Introducing the Direct Speech in Agatha Christie's Detective Fiction: A Corpus-based Study | Práce na příbuzné téma
28.
Stix, Václav
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Humanitní studia / Anglický jazyk a literatura, Historie
Obhajoba diplomové práce: Rakouská emigrace v Brně 1934 | Práce na příbuzné téma
Obhajoba diplomové práce: Translation of Verbs Introducing the Direct Speech in Agatha Christie's Detective Fiction: A Corpus-based Study | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Humanitní studia / Anglický jazyk a literatura, Historie
Obhajoba diplomové práce: Rakouská emigrace v Brně 1934 | Práce na příbuzné téma
Obhajoba diplomové práce: Translation of Verbs Introducing the Direct Speech in Agatha Christie's Detective Fiction: A Corpus-based Study | Práce na příbuzné téma
29.
Svetlík, Adam
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Post-1989 Slovak Literature in Translation: Signature Concepts in Selected Translations by Julia and Peter Sherwood | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Post-1989 Slovak Literature in Translation: Signature Concepts in Selected Translations by Julia and Peter Sherwood | Práce na příbuzné téma
30.
Špetla, David
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2018, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Frequency of unique items in translation from English into Czech | Práce na příbuzné téma
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2018, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Frequency of unique items in translation from English into Czech | Práce na příbuzné téma