Theses on a related topic (having the same keywords):
dubbing, culture-specific items, translation strategies, hvezdne valky, dabing, znovuprekladani, audiovizualni preklad, consistency, a new hope, audiovisual translation, kulturne specificke prvky, prekladatelske strategie, duslednost, star wars, retranslation, nova nadejeKeywords ordered alphabetically | Keywords ordered by occurrence rate
1.
Belanová, Monika
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Polish Studies / Professional and Business Polish
Bachelor's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k polskému krátkometrážnímu filmu Legendy Polskie: Operacja Bazyliszek | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Polish Studies / Professional and Business Polish
Bachelor's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k polskému krátkometrážnímu filmu Legendy Polskie: Operacja Bazyliszek | Theses on a related topic
2.
Dostálová, Michaela maiden name: Pluskalová
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies terminated for failure to fulfill study requirements
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Estrategias de traducción y doblaje de películas chinas al español (un estudio de caso) | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies terminated for failure to fulfill study requirements
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Estrategias de traducción y doblaje de películas chinas al español (un estudio de caso) | Theses on a related topic
3.
Frodlová, Tereza
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2013, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: General Theory and History of Arts and Culture / Film and Audio-Visual Culture Studies
Master's thesis defence: Vypůjčené hlasy. Počátky dabingu v českých zemích v letech 1933-1942 | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2013, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: General Theory and History of Arts and Culture / Film and Audio-Visual Culture Studies
Master's thesis defence: Vypůjčené hlasy. Počátky dabingu v českých zemích v letech 1933-1942 | Theses on a related topic
4.
Halačková, Tereza
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Traducción audiovisual de mexicanismos en la serie La Casa de las Flores | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Traducción audiovisual de mexicanismos en la serie La Casa de las Flores | Theses on a related topic
5.
Kostovská, Silvie
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2021, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Problemática de la traducción de las referencias culturales en el doblaje checo y español de la serie norteamericana Friends | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2021, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Problemática de la traducción de las referencias culturales en el doblaje checo y español de la serie norteamericana Friends | Theses on a related topic
6.
Le, Thi Mai Huong
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Russian Studies / Russian with a Focus on Translating
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Irina" (k životnímu jubileu Iriny Viner-Usmanovové) | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Russian Studies / Russian with a Focus on Translating
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Irina" (k životnímu jubileu Iriny Viner-Usmanovové) | Theses on a related topic
7.
Matelová, Petra
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2016, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Russian-language Translation
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Solovki - Kreposť ducha" | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2016, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Russian-language Translation
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Solovki - Kreposť ducha" | Theses on a related topic
8.
Nováková, Barbora
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2021, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Análisis de la equivalencia de los subtítulos checos de la serie Vis a vis | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2021, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Análisis de la equivalencia de los subtítulos checos de la serie Vis a vis | Theses on a related topic
9.
Privrelová, Michaela
Faculty: Faculty of Education
Year: 2018, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Teacher Training for Primary and Lower Secondary Schools / Lower Secondary School Teacher Training in Civics, Lower Secondary School Teacher Training in English Language and Literature
Master's thesis defence: Subtitles vs. Dubbing: Analysis of Differences in Translation in the TV Series "2 Broke Girls" | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Education
Year: 2018, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Teacher Training for Primary and Lower Secondary Schools / Lower Secondary School Teacher Training in Civics, Lower Secondary School Teacher Training in English Language and Literature
Master's thesis defence: Subtitles vs. Dubbing: Analysis of Differences in Translation in the TV Series "2 Broke Girls" | Theses on a related topic
10.
Prouzová, Andrea
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Análisis de la traducción de humor en la primera película de la serie animada Shrek: comparación del doblaje checo y español | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Análisis de la traducción de humor en la primera película de la serie animada Shrek: comparación del doblaje checo y español | Theses on a related topic
11.
Raková, Tereza
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2019, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature
Bachelor's thesis defence: Transfer of Cultural Differences in the Czech Dubbing of The Simpsons | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2019, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature
Bachelor's thesis defence: Transfer of Cultural Differences in the Czech Dubbing of The Simpsons | Theses on a related topic
12.
Slavíková, Eliška
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2017, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Russian-language Translation
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu L. Parfjonova "Cvet nacii" | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2017, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Russian-language Translation
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu L. Parfjonova "Cvet nacii" | Theses on a related topic
13.
Staszczak, Adam
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2022, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Slavonic Studies / Polish Studies
Master's thesis defence: Srovnávací analýza českého a polského překladu vybraných dialogů z televizního seriálu The Big Bang Theory | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2022, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Slavonic Studies / Polish Studies
Master's thesis defence: Srovnávací analýza českého a polského překladu vybraných dialogů z televizního seriálu The Big Bang Theory | Theses on a related topic
14.
Táboříková, Linda
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2015, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Russian-language Translation
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Veduščij (Parfjonov o Poznere)" | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2015, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Russian-language Translation
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Veduščij (Parfjonov o Poznere)" | Theses on a related topic
15.
Ferklová, Sofie
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2014, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation, French-language Translation
Master's thesis defence: Subtitles vs. Dubbing: Approaches to Translation of Swear Words and Slang in Film | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2014, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation, French-language Translation
Master's thesis defence: Subtitles vs. Dubbing: Approaches to Translation of Swear Words and Slang in Film | Theses on a related topic
16.
Krenželoková, Beata
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2020, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation
Master's thesis defence: Analysis of Translation Strategies in Subtitling Humour | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2020, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation
Master's thesis defence: Analysis of Translation Strategies in Subtitling Humour | Theses on a related topic
17.
Obžerová, Laura
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies terminated for failure to fulfill study requirements
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Traducción audiovisual - fraseologismos en la serie Mi Gorda Bella | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies terminated for failure to fulfill study requirements
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Traducción audiovisual - fraseologismos en la serie Mi Gorda Bella | Theses on a related topic
18.
Semančíková, Alena
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: English Language and Literature / English Language and Literature
Bachelor's thesis defence: The Translation of Humour in How I Met Your Mother | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: English Language and Literature / English Language and Literature
Bachelor's thesis defence: The Translation of Humour in How I Met Your Mother | Theses on a related topic
19.
Shchavruk, Marina
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2013, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Humanities / Philological Area Studies, Russian-language Translation
Master's thesis defence: Vývoj jazykové situace ve východoslovanském areálu po roce 1990 a její dnešní stav | Theses on a related topic
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Pokolenije NOĽ" z cyklu "Professija reporter" | Theses on a related topic
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Pokolenije NOĽ" z cyklu "Professija reporter" | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2013, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Humanities / Philological Area Studies, Russian-language Translation
Master's thesis defence: Vývoj jazykové situace ve východoslovanském areálu po roce 1990 a její dnešní stav | Theses on a related topic
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Pokolenije NOĽ" z cyklu "Professija reporter" | Theses on a related topic
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Pokolenije NOĽ" z cyklu "Professija reporter" | Theses on a related topic
20.
Urbaś, Sebastian
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2017, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / Polish Language and Literature
Bachelor's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu „Hledání východu“ | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2017, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / Polish Language and Literature
Bachelor's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu „Hledání východu“ | Theses on a related topic
21.
Bambušek, Matěj
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2014, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature
Bachelor's thesis defence: A Clockwork Orange: The Film in Translation | Theses on a related topic
Bachelor's thesis defence: A Clockwork Orange: The Film in Translation | Theses on a related topic
Bachelor's thesis defence: A Clockwork Orange: The Film in Translation | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2014, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature
Bachelor's thesis defence: A Clockwork Orange: The Film in Translation | Theses on a related topic
Bachelor's thesis defence: A Clockwork Orange: The Film in Translation | Theses on a related topic
Bachelor's thesis defence: A Clockwork Orange: The Film in Translation | Theses on a related topic
22.
Bartoňová, Janka
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translatology of French
Master's thesis defence: Dabing jako specifická forma překladu | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translatology of French
Master's thesis defence: Dabing jako specifická forma překladu | Theses on a related topic
23.
Blessano, Cristina
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Estrategias y escollos de la traducción de textos de marketing destinados a la promoción de relojes inteligentes: análisis comparativo de traducciones al español y al checo con respecto a su original inglés | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Estrategias y escollos de la traducción de textos de marketing destinados a la promoción de relojes inteligentes: análisis comparativo de traducciones al español y al checo con respecto a su original inglés | Theses on a related topic
24.
Bojajová, Edita
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2017, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature
Bachelor's thesis defence: Czech dubbing of How I met your mother: Analysis | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2017, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature
Bachelor's thesis defence: Czech dubbing of How I met your mother: Analysis | Theses on a related topic
25.
Brožková, Nina
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: La equivalencia de los subtítulos checos de la série Élite con enfoque en la traducción del lenguaje juvenil | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2023, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: La equivalencia de los subtítulos checos de la série Élite con enfoque en la traducción del lenguaje juvenil | Theses on a related topic
26.
Burdová, Lenka
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2020, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Traducción de los topónimos en la trilogía El Señor de los Anillos de J. R. R. Tolkien | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2020, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Traducción de los topónimos en la trilogía El Señor de los Anillos de J. R. R. Tolkien | Theses on a related topic
27.
Dobrovolná, Eva
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2009, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature, German Language and Literature
Bachelor's thesis defence: A Third Culture in Literary Writings: Indian Culture Specific Items in Novels by English Writing Indian Authors and Their Czech Translations | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2009, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature, German Language and Literature
Bachelor's thesis defence: A Third Culture in Literary Writings: Indian Culture Specific Items in Novels by English Writing Indian Authors and Their Czech Translations | Theses on a related topic
28.
Fišerová, Petra
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2015, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation
Master's thesis defence: The En-Cz-Cz Dubbing Corpus: Introduction, Analysis | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2015, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation
Master's thesis defence: The En-Cz-Cz Dubbing Corpus: Introduction, Analysis | Theses on a related topic
29.
Gabrielová, Kateřina
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2019, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation, Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Análisis comparativo de las traducciones checas de Bodas de sangre | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2019, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation, Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Análisis comparativo de las traducciones checas de Bodas de sangre | Theses on a related topic
30.
Hanáková, Kristýna
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2021, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of German
Master's thesis defence: „Expedition in die Heimat: Rund um Stuttgart“. Zur Untertitelung einer Folge der „Landesschau Baden-Württemberg“ im SWR | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2021, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of German
Master's thesis defence: „Expedition in die Heimat: Rund um Stuttgart“. Zur Untertitelung einer Folge der „Landesschau Baden-Württemberg“ im SWR | Theses on a related topic
31.
Hrmo, Juraj
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature
Bachelor's thesis defence: Analysis of the Dubbed Translations of the Rick and Morty Series | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature
Bachelor's thesis defence: Analysis of the Dubbed Translations of the Rick and Morty Series | Theses on a related topic
32.
Hrochová, Lucie
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies under way
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: La explicitación e implicitación en los subtítulos checos de la serie Smiley | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies under way
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: La explicitación e implicitación en los subtítulos checos de la serie Smiley | Theses on a related topic
33.
Hromadová, Petra
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2020, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Traducción del humor en los géneros audiovisuales: estudio comparativo de la serie Cómo conocí a vuestra madre | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2020, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Traducción del humor en los géneros audiovisuales: estudio comparativo de la serie Cómo conocí a vuestra madre | Theses on a related topic
34.
Hruška, Matěj
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2017, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / German-language Translation
Master's thesis defence: Kritik der Synchronisierung und Entwurf einer Untertitelung. Dargestellt an ausgewählten Szenen aus "Eine andere Zeit", dem ersten Teil des ZDF-Dreiteilers "Unsere Mütter, unsere Väter" . | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2017, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / German-language Translation
Master's thesis defence: Kritik der Synchronisierung und Entwurf einer Untertitelung. Dargestellt an ausgewählten Szenen aus "Eine andere Zeit", dem ersten Teil des ZDF-Dreiteilers "Unsere Mütter, unsere Väter" . | Theses on a related topic
35.
Janků, Ondřej
Faculty: Faculty of Social Studies
Year: 2012, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: International Territorial Studies / European Studies
Master's thesis defence: Titulkování filmů v EU: Analýza potenciálního vlivu EU na vybrané členské státy | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Social Studies
Year: 2012, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: International Territorial Studies / European Studies
Master's thesis defence: Titulkování filmů v EU: Analýza potenciálního vlivu EU na vybrané členské státy | Theses on a related topic
36.
Jochymková, Terezie
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2017, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Russian-language Translation
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k filmu Rasskazy režiséra Michaila Segala | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2017, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Russian-language Translation
Master's thesis defence: Komentovaný překlad titulků k filmu Rasskazy režiséra Michaila Segala | Theses on a related topic
37.
Jurošová, Aneta
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2018, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / German-language Translation
Master's thesis defence: Übersetzungsverlust oder -gewinn? Eine Untersuchung anhand des Einsatzes von Untertiteln und Synchronisation | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2018, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / German-language Translation
Master's thesis defence: Übersetzungsverlust oder -gewinn? Eine Untersuchung anhand des Einsatzes von Untertiteln und Synchronisation | Theses on a related topic
38.
Klimešová, Marcela
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2020, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Las estrategias en la traducción de los elementos culturales en la novela Don Segundo Sombra de Ricardo Güiraldes | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2020, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Las estrategias en la traducción de los elementos culturales en la novela Don Segundo Sombra de Ricardo Güiraldes | Theses on a related topic
39.
Kopecká, Barbora
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2018, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Las estrategias de traducción empleadas en la novela chicana The House on Mango Street y su traducción al español La casa en Mango Street | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2018, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Las estrategias de traducción empleadas en la novela chicana The House on Mango Street y su traducción al español La casa en Mango Street | Theses on a related topic
40.
Krajčovičová, Veronika
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2018, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: El humor en la traducción audiovisual de la serie animada Los Simpson: Comparación de las estrategias en la traducción checa y la española | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2018, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: El humor en la traducción audiovisual de la serie animada Los Simpson: Comparación de las estrategias en la traducción checa y la española | Theses on a related topic
41.
Krejčířová, Natálie
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2021, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature, Spanish Language and Literature
Bachelor's thesis defence: Translation Process for the Czech Dubbing of the Red Dwarf Series | Theses on a related topic
Bachelor's thesis defence: Translation Process for the Czech Dubbing of the Red Dwarf Series | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2021, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Philology / English Language and Literature, Spanish Language and Literature
Bachelor's thesis defence: Translation Process for the Czech Dubbing of the Red Dwarf Series | Theses on a related topic
Bachelor's thesis defence: Translation Process for the Czech Dubbing of the Red Dwarf Series | Theses on a related topic
42.
Kubalová, Karolína
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Análisis comparativo de la traducción en subtitulado y doblaje de la serie La casa de papel | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Análisis comparativo de la traducción en subtitulado y doblaje de la serie La casa de papel | Theses on a related topic
43.
Kutějová, Kristýna
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Interpreting of Czech Sign Language / Interpreting of Czech Sign Language
Bachelor's thesis defence: Umělecké tlumočení písně do českého znakového jazyka: Star Wars (Moosebutter, Spojené státy americké, 1999) | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2024, studies completed, degree conferred: Bc.
Programme/field: Interpreting of Czech Sign Language / Interpreting of Czech Sign Language
Bachelor's thesis defence: Umělecké tlumočení písně do českého znakového jazyka: Star Wars (Moosebutter, Spojené státy americké, 1999) | Theses on a related topic
44.
Kuželová, Jessica
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2021, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Estrategias de traducción del lenguaje publicitario en la publicidad audiovisual anglófona de los productos de la higiene personal y cosmética: análisis comparativo de la traducción española y la checa | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2021, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation of Modern European Languages / Translation of Spanish
Master's thesis defence: Estrategias de traducción del lenguaje publicitario en la publicidad audiovisual anglófona de los productos de la higiene personal y cosmética: análisis comparativo de la traducción española y la checa | Theses on a related topic
45.
Kyjaková, Martina
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2016, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation
Master's thesis defence: Translating Southern Culture in Flannery O'Connor's Short Stories | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2016, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation
Master's thesis defence: Translating Southern Culture in Flannery O'Connor's Short Stories | Theses on a related topic
46.
Lekešová, Veronika
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2010, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Philology / English Language and Literature
Master's thesis defence: Translation of Written Text in Films | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2010, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Philology / English Language and Literature
Master's thesis defence: Translation of Written Text in Films | Theses on a related topic
47.
Lekešová, Veronika
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2010, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Teacher Training for Secondary Schools / Upper Secondary School Teacher Training in English Language and Literature
Master's thesis defence: Translation of Written Text in Films | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2010, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Teacher Training for Secondary Schools / Upper Secondary School Teacher Training in English Language and Literature
Master's thesis defence: Translation of Written Text in Films | Theses on a related topic
48.
Makovská, Romana
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2019, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Traducción de los elementos culturales en la obra O diário de um mago de Paulo Coelho | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2019, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Master's thesis defence: Traducción de los elementos culturales en la obra O diário de um mago de Paulo Coelho | Theses on a related topic
49.
Matějka, Jan
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2018, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation
Master's thesis defence: Upcoming Dual-language Broadcast Situation in the Czech Republic | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2018, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation
Master's thesis defence: Upcoming Dual-language Broadcast Situation in the Czech Republic | Theses on a related topic
50.
Matoušková, Alžběta
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2012, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation
Master's thesis defence: Specifics of Dubbing Translation: Analysis of Romeo and Juliet by Olga Walló | Theses on a related topic
Faculty: Faculty of Arts
Year: 2012, studies completed, degree conferred: Mgr.
Programme/field: Translation and Interpreting / English-language Translation
Master's thesis defence: Specifics of Dubbing Translation: Analysis of Romeo and Juliet by Olga Walló | Theses on a related topic