Práce na příbuzné téma (mají shodná klíčová slova):

dubbing, culture-specific items, translation strategies, hvezdne valky, dabing, znovuprekladani, audiovizualni preklad, consistency, a new hope, audiovisual translation, kulturne specificke prvky, prekladatelske strategie, duslednost, star wars, retranslation, nova nadeje

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

1.
Belanová, Monika
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Polská studia / Polština pro profesní a obchodní praxi
Obhajoba bakalářské práce: Komentovaný překlad titulků k polskému krátkometrážnímu filmu Legendy Polskie: Operacja Bazyliszek | Práce na příbuzné téma Zobrazit popisek

2.
Dostálová, Michaela roz. Pluskalová
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2019, studium probíhá
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Estrategias de traducción y doblaje de películas chinas al español (un estudio de caso) | Práce na příbuzné téma

3.
Frodlová, Tereza
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2013, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Obecná teorie a dějiny umění a kultury / Teorie a dějiny filmu a audiovizuální kultury
Obhajoba diplomové práce: Vypůjčené hlasy. Počátky dabingu v českých zemích v letech 1933-1942 | Práce na příbuzné téma

4.
Halačková, Tereza
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Traducción audiovisual de mexicanismos en la serie La Casa de las Flores | Práce na příbuzné téma

5.
Kostovská, Silvie
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2021, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Problemática de la traducción de las referencias culturales en el doblaje checo y español de la serie norteamericana Friends | Práce na příbuzné téma

6.
Le, Thi Mai Huong
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Ruská studia / Ruština se zaměřením na překladatelství
Obhajoba diplomové práce: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Irina" (k životnímu jubileu Iriny Viner-Usmanovové) | Práce na příbuzné téma

7.
Matelová, Petra
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2016, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Solovki - Kreposť ducha" | Práce na příbuzné téma

8.
Nováková, Barbora
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2021, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Análisis de la equivalencia de los subtítulos checos de la serie Vis a vis | Práce na příbuzné téma

9.
Privrelová, Michaela
Fakulta: Pedagogická fakulta
Rok: 2018, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Učitelství pro základní školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro základní školy, Učitelství občanské výchovy pro základní školy
Obhajoba diplomové práce: Subtitles vs. Dubbing: Analysis of Differences in Translation in the TV Series "2 Broke Girls" | Práce na příbuzné téma

10.
Prouzová, Andrea
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Análisis de la traducción de humor en la primera película de la serie animada Shrek: comparación del doblaje checo y español | Práce na příbuzné téma

11.
Raková, Tereza
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2019, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba bakalářské práce: Transfer of Cultural Differences in the Czech Dubbing of The Simpsons | Práce na příbuzné téma

12.
Slavíková, Eliška
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2017, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu L. Parfjonova "Cvet nacii" | Práce na příbuzné téma

13.
Staszczak, Adam
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2022, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Slavistika / Polská studia
Obhajoba diplomové práce: Srovnávací analýza českého a polského překladu vybraných dialogů z televizního seriálu The Big Bang Theory | Práce na příbuzné téma

14.
Táboříková, Linda
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2015, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Veduščij (Parfjonov o Poznere)" | Práce na příbuzné téma

15.
Ferklová, Sofie
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2014, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka, Překladatelství francouzského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Subtitles vs. Dubbing: Approaches to Translation of Swear Words and Slang in Film | Práce na příbuzné téma

16.
Krenželoková, Beata
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Analysis of Translation Strategies in Subtitling Humour | Práce na příbuzné téma

17.
Obžerová, Laura
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium neúspěšně ukončeno
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Traducción audiovisual - fraseologismos en la serie Mi Gorda Bella | Práce na příbuzné téma

18.
Semančíková, Alena
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Anglický jazyk a literatura / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba bakalářské práce: The Translation of Humour in How I Met Your Mother | Práce na příbuzné téma

19.
Shchavruk, Marina
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2013, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Humanitní studia / Filologicko-areálová studia, Překladatelství ruského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Vývoj jazykové situace ve východoslovanském areálu po roce 1990 a její dnešní stav | Práce na příbuzné téma
Obhajoba diplomové práce: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Pokolenije NOĽ" z cyklu "Professija reporter" | Práce na příbuzné téma
Obhajoba diplomové práce: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Pokolenije NOĽ" z cyklu "Professija reporter" | Práce na příbuzné téma

20.
Urbaś, Sebastian
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2017, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Filologie / Polský jazyk a literatura
Obhajoba bakalářské práce: Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu „Hledání východu“ | Práce na příbuzné téma

21.
Bambušek, Matěj
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2014, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba bakalářské práce: A Clockwork Orange: The Film in Translation | Práce na příbuzné téma
Obhajoba bakalářské práce: A Clockwork Orange: The Film in Translation | Práce na příbuzné téma
Obhajoba bakalářské práce: A Clockwork Orange: The Film in Translation | Práce na příbuzné téma

22.
Bartoňová, Janka
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství francouzštiny
Obhajoba diplomové práce: Dabing jako specifická forma překladu | Práce na příbuzné téma

23.
Blessano, Cristina
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium probíhá
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Estrategias y escollos de la traducción de textos de marketing destinados a la promoción de relojes inteligentes: análisis comparativo de traducciones al español y al checo con respecto a su original inglés | Práce na příbuzné téma

24.
Bojajová, Edita
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2017, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba bakalářské práce: Czech dubbing of How I met your mother: Analysis | Práce na příbuzné téma

25.
Brožková, Nina
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2023, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: La equivalencia de los subtítulos checos de la série Élite con enfoque en la traducción del lenguaje juvenil | Práce na příbuzné téma

26.
Burdová, Lenka
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Traducción de los topónimos en la trilogía El Señor de los Anillos de J. R. R. Tolkien | Práce na příbuzné téma

27.
Dobrovolná, Eva
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2009, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura, Německý jazyk a literatura
Obhajoba bakalářské práce: A Third Culture in Literary Writings: Indian Culture Specific Items in Novels by English Writing Indian Authors and Their Czech Translations | Práce na příbuzné téma

28.
Fišerová, Petra
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2015, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: The En-Cz-Cz Dubbing Corpus: Introduction, Analysis | Práce na příbuzné téma

29.
Gabrielová, Kateřina
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2019, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka, Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Análisis comparativo de las traducciones checas de Bodas de sangre | Práce na příbuzné téma

30.
Hanáková, Kristýna
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2021, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství němčiny
Obhajoba diplomové práce: „Expedition in die Heimat: Rund um Stuttgart“. Zur Untertitelung einer Folge der „Landesschau Baden-Württemberg“ im SWR | Práce na příbuzné téma

31.
Hrmo, Juraj
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba bakalářské práce: Analysis of the Dubbed Translations of the Rick and Morty Series | Práce na příbuzné téma

32.
Hromadová, Petra
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Traducción del humor en los géneros audiovisuales: estudio comparativo de la serie Cómo conocí a vuestra madre | Práce na příbuzné téma

33.
Hruška, Matěj
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2017, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka
Obhajoba diplomové práce: Kritik der Synchronisierung und Entwurf einer Untertitelung. Dargestellt an ausgewählten Szenen aus "Eine andere Zeit", dem ersten Teil des ZDF-Dreiteilers "Unsere Mütter, unsere Väter" . | Práce na příbuzné téma

34.
Janků, Ondřej
Fakulta: Fakulta sociálních studií
Rok: 2012, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Mezinárodní teritoriální studia / Evropská studia
Obhajoba diplomové práce: Titulkování filmů v EU: Analýza potenciálního vlivu EU na vybrané členské státy | Práce na příbuzné téma

35.
Jochymková, Terezie
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2017, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Komentovaný překlad titulků k filmu Rasskazy režiséra Michaila Segala | Práce na příbuzné téma

36.
Jurošová, Aneta
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2018, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka
Obhajoba diplomové práce: Übersetzungsverlust oder -gewinn? Eine Untersuchung anhand des Einsatzes von Untertiteln und Synchronisation | Práce na příbuzné téma

37.
Klimešová, Marcela
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2020, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Las estrategias en la traducción de los elementos culturales en la novela Don Segundo Sombra de Ricardo Güiraldes | Práce na příbuzné téma

38.
Kopecká, Barbora
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2018, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Las estrategias de traducción empleadas en la novela chicana The House on Mango Street y su traducción al español La casa en Mango Street | Práce na příbuzné téma

39.
Krajčovičová, Veronika
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2018, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: El humor en la traducción audiovisual de la serie animada Los Simpson: Comparación de las estrategias en la traducción checa y la española | Práce na příbuzné téma

40.
Krejčířová, Natálie
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2021, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura, Španělský jazyk a literatura
Obhajoba bakalářské práce: Translation Process for the Czech Dubbing of the Red Dwarf Series | Práce na příbuzné téma
Obhajoba bakalářské práce: Translation Process for the Czech Dubbing of the Red Dwarf Series | Práce na příbuzné téma

41.
Kubalová, Karolína
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Análisis comparativo de la traducción en subtitulado y doblaje de la serie La casa de papel | Práce na příbuzné téma

42.
Kutějová, Kristýna
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2024, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Tlumočnictví českého znakového jazyka / Tlumočnictví českého znakového jazyka
Obhajoba bakalářské práce: Umělecké tlumočení písně do českého znakového jazyka: Star Wars (Moosebutter, Spojené státy americké, 1999) | Práce na příbuzné téma

43.
Kuželová, Jessica
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2021, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny
Obhajoba diplomové práce: Estrategias de traducción del lenguaje publicitario en la publicidad audiovisual anglófona de los productos de la higiene personal y cosmética: análisis comparativo de la traducción española y la checa | Práce na příbuzné téma

44.
Kyjaková, Martina
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2016, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Translating Southern Culture in Flannery O'Connor's Short Stories | Práce na příbuzné téma

45.
Lekešová, Veronika
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Filologie / Anglický jazyk a literatura
Obhajoba diplomové práce: Translation of Written Text in Films | Práce na příbuzné téma

46.
Lekešová, Veronika
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2010, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Učitelství pro střední školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy
Obhajoba diplomové práce: Translation of Written Text in Films | Práce na příbuzné téma

47.
Makovská, Romana
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2019, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka
Obhajoba diplomové práce: Traducción de los elementos culturales en la obra O diário de um mago de Paulo Coelho | Práce na příbuzné téma

48.
Matějka, Jan
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2018, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Upcoming Dual-language Broadcast Situation in the Czech Republic | Práce na příbuzné téma

49.
Matoušková, Alžběta
Fakulta: Filozofická fakulta
Rok: 2012, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Mgr.
Program/obor Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka
Obhajoba diplomové práce: Specifics of Dubbing Translation: Analysis of Romeo and Juliet by Olga Walló | Práce na příbuzné téma

50.
Melichová, Viktorie
Fakulta: Pedagogická fakulta
Rok: 2015, studium úspěšně absolvováno, udělen titul: Bc.
Program/obor Specializace v pedagogice / Lektorství cizího jazyka - anglický jazyk
Obhajoba bakalářské práce: Translation and Analysis of Bill Bailey’s Qualmpeddler | Práce na příbuzné téma