FF:SJIB503 Theory of Translation - Course Information
SJIB503 Theory and Praxis of Translation
Faculty of ArtsAutumn 2000
- Extent and Intensity
- 1/1/0. 2 credit(s). Recommended Type of Completion: z (credit). Other types of completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- PhDr. Hana Valíková (lecturer)
- Guaranteed by
- doc. Mgr. Petr Stehlík, Ph.D.
Department of Romance Languages and Literatures – Faculty of Arts
Contact Person: Dagmar Holoubková - Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Spanish Language and Literature (programme FF, M-FI)
- Spanish Language and Literature (programme FF, M-HS)
- Syllabus (in Czech)
- Seminář je věnován překládání ze španělštiny do češtiny a z češtiny do španělštiny. Studenti se mohou seznámit s hlavními překladatelskými zásadami a postupy a ověřit si, že u překladu nejde o pouhý převod znaků jednoho jazyka do znaků jiného jazyka, ale o převod z jednoho systému myšlení do jiného. Důležitou součástí semináře je ověření správného používání a využívání různých druhů slovníků.
- Literature
- LEVÝ, Jiří. Umění překladu. 2. dopl. vyd. (v nakl. Panor. Praha: Panorama, 1983, 396 s. info
- Assessment methods (in Czech)
- Zápočet - písemný překlad. Zkouška - písemný překlad a ústni pohovor. Pokud si posluchač předmět zapíše, je účast na něm povinná.
- Language of instruction
- Spanish
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
Note related to how often the course is taught: Pondělí 12.50-14.30, posl.38.
Credit evaluation note: za zkoušku 4 kredity.
- Enrolment Statistics (Autumn 2000, recent)
- Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2000/SJIB503