FF:NJII_50 Literary Translation - Course Information
NJII_50 Literary Translation
Faculty of ArtsAutumn 2005
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jaroslav Kovář, CSc. (seminar tutor)
- Guaranteed by
- PhDr. Jaroslav Kovář, CSc.
Department of German, Scandinavian and Netherland Studies – Faculty of Arts - Timetable
- Thu 15:00–16:35 G22
- Prerequisites (in Czech)
- (PROGRAM(N-FI)||PROGRAM(N-HS)||PROGRAM(N-ZS))||( NJII_274 Aggregate Exam || NJI_27 Bachelor exam in german || NJI_283 Aggregate Exam in german )
- Course Enrolment Limitations
- The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 7 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives (in Czech)
- Práce v semináři se skládá ze tří okruhů - jednak se zabývá teorií literárního překladu, přičemž vychází jak z prací Jiřího Levého, tak z německé vysokoškolské učebnice teorie literárního překladu. Druhým těžištěm je analýza ukázek již hotových překladů, a to jak překladů německých autorů do češtiny, tak známých aurotů české literatury (Čapek, Skácel a další) do němčiny. Poslední součástí je vlastní překlad zvoleného literárního textu dle vlastního výběru z němčiny do češtiny.
- Literature
- Assessment methods (in Czech)
- Podmínkou získání zápočtu je aktivní účast v semináři a odevzdání seminární práce, jíž je vlastní několikastránkový překlad literárního textu vlastního výběru z němčiny do češtiny.
- Language of instruction
- German
- Further Comments
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught once in two years.
- Enrolment Statistics (Autumn 2005, recent)
- Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2005/NJII_50