UZLJB15 Metamorphoses of the Classical Drama

Faculty of Arts
Autumn 2007
Extent and Intensity
0/1/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
Mgr. Alena Sarkissian, Ph.D. (seminar tutor)
Guaranteed by
prof. PhDr. Antonín Bartoněk, DrSc.
Department of Classical Studies – Faculty of Arts
Contact Person: Jitka Erlebachová
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
there are 15 fields of study the course is directly associated with, display
Course objectives
By the means of metamorphosis of the character of Heracles in ancient plays, the metamorphoses of ancient drama are going to be shown: author-to-author. genre-to-genre, from Greece to Rome. Students are going to get acquainted with characteristics of ancient dramatic texts and also with individual characteristics of authors and genres. During the final lesson, the modern life of ancient drama is going to be presented. The course is based on collaboration on texts, discussion on them and also on selected secondary literature. Careful preparation of both students and tutor of the course is therefore required.For their reading, students should be able to use at least one of the following languages: English, French, German, possibly Russian.
Syllabus
  • 1.Unifying of knowledge on ancient theatre, creating the common base. Chronology and cultural context of ancient drama. Drama and theatre. Anachronic Aristotle and his Poetics basic theses, work on the text, Women of Trachis. 2. Heracles, Children of Heracles. 3. Satyr drama and comedy general characteristics. Alcestis, Frogs. 4. Horace Ars Poetica work on the text, comparison to Aristotle. Hercules Furens, Hercules Oetaeus. Roman comedy and Menandre. Exclusivity of Amphitruo. Ancient drama today: Dürrenmatts Hercules. Conclusion: symposion to what extent generalization is possible, discussion. During the course, students are going to elaborate their own reports (a kind of a paper), distributed among them before the start of the course. Having performed their reports, they will get their credits. If there are students not having received any tasks, they will receive them after the final lesson. As the course is going to be conducted in 3 or 4 concurring days, special way of work is used. In the first days of semester (right after the deadline of registration to IS), students will receive cca 3 e-mails where their tasks will be distributed and where they will find leading questions assisting them in their reading. The tasks are going to be distributed with regard to individual abilities of each student (to their subjects of studies etc.) In the case of any difficulties or uncertainties, please, do not hesitate to contact the tutor of the course at her e-mail address.
Literature
  • ARISTOTELÉS. Anonymní pojednání o komedii : pravděpodobné svědectví o 2. knize Poetiky (Obsaž.) : Poetika [Aristoteles, Svoboda, 1996]. info
  • MENANDROS, ca 342-ca 292 př.Kr. Dyskolos (Obsaž.) : Ciclope. info
  • DÜRRENMATT, Friedrich. Herkules a Augiášův chlév (Obsaž.) : 5 her. info
  • SENECA, Lucius Annaeus. Medea. Translated by Petr Polehla. 1. vyd. Hradec Králové: HK CREDIT, 2002, 64 s. ISBN 80-902753-9-7. info
  • HORATIUS, Quintus Flaccus. O umění básnickém. Edited by Eva Stehlíková, Translated by Dana Svobodová. Vyd. v tomto překladu 1. Praha: Academia, 2002, 87 s. ISBN 8020009884. info
  • ARISTOTELÉS. Poetika. Translated by Milan Mráz. Vyd. v Antické knihovně 1. Praha: Svoboda, 1996, 226 s. ISBN 8020502955. info
  • STEHLÍKOVÁ, Eva. Římské divadlo. (Roman Theatre.). In Římské divadlo. Praha: Koniasch Latin Press, 1993, 131 pp. Divadlo. ISBN 80-901508-2-9. info
  • STEHLÍKOVÁ, Eva. Seneca, Thyestes (Seneca: Thyestes). Praha: Primus, 1993. info
  • STEHLÍKOVÁ, Eva. Řecké divadlo klasické doby. Praha: Ústav pro klasická studia, 1991, 130 s. ISBN 80-901084-0-7. info
  • EURIPIDÉS. Héraklés a jiné tragédie. Translated by Jaroslav Král - Jiří Klier - Helena Kurzová. Vyd. 1. Praha: Svoboda, 1988, 477 s. URL info
  • EURIPIDÉS. Hippolytos, a jiné tragédie. Translated by Rudolf Mertlík. Vydání v tomto souboru prv. Praha: Svoboda, 1986, 453 stran. URL info
  • MENANDROS. Komedie pro všední den. Translated by Karel Hubka - Eva Stehlíková. Vydání první. Praha: Svoboda, 1983, 409 stran. info
  • PLAUTUS. Amfitryon a jiné komedie. Edited by Eva Stehlíková, Translated by Vladimír Iren Businský. Vyd. 1. Praha: Svoboda, 1978, 607 s. URL info
  • EURIPIDÉS. Trójanky a jiné tragédie. Translated by Ferdinand Stiebitz - Olga Valešová. Vydání I. Praha: Svoboda, 1978, 455 stran. URL info
  • MENANDROS. Čí je to dítě? ; Dědek. Edited by Menandros, Translated by Vladimír Šrámek. Vyd. 1. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1964, 140 s. info
  • DÜRRENMATT, Friedrich. Romulus Veliký : nedoloženě historická komedie o čtyřech dějstvích. V Praze: DILIA, 1964. info
  • PLAUTUS. Komedie o strašidle : veselohra o pěti dějstvích. Translated by Jaroslav Pokorný. V Praze: Československé divadelní a literární jednatelství, 1953, 65 listů. info
  • ARISTOTELÉS. Poetika : o básnické tvorbě. Translated by Antonín Kříž. Vydání: I. V Praze: Jan Laichter, 1948, 123 stran. URL info
Assessment methods (in Czech)
Studenti budou v průběhu kurzu vypracovávat vlastní drobné příspěvky, které jim budou již před jeho začátkem rozděleny. Pokud splní tento požadavek, bude jim udělen zápočet. Pokud by některý student nedostal úkol v průběhu kurzu, bude mu udělen po jeho skončení. Jelikož seminář proběhne ve 3 na sebe navazujících dnech, bude nutno zvolit poněkud nezvyklý způsob práce. Na začátku semestru proto obdrží zapsaní studenti postupně celkem 3 hromadné e-maily, v nichž budou zadány otázky k literatuře, kterou budou studovat ke každému ze tří setkání. Tyto otázky nejsou záludné, mají naopak pomoci zorientovat se v textech. Zároveň budou v těchto hromadných e-mailech rozděleny drobné dílčí úkoly na základě studijního oboru a individuálních schopností, aby přispěli do semináře vlastní aktivitou (na způsob referátů). V případě jakýchkoli nesnází či nejasností kontaktujte, prosím, vedoucí semináře na její e-mailové adrese.
Language of instruction
Czech
Follow-Up Courses
Further comments (probably available only in Czech)
The course is taught: in blocks.
Information on the extent and intensity of the course: 0.
The course is also listed under the following terms Autumn 2005.
  • Enrolment Statistics (recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2007/UZLJB15