FF:AJ69071 Translation of Essays - Course Information
AJ69071 Translation of Essays
Faculty of ArtsAutumn 2012
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 2 credit(s) (plus 3 credits for an exam). Recommended Type of Completion: zk (examination). Other types of completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Fictumová (lecturer)
Andrew Philip Oakland, M.A. (lecturer)
Mgr. Renata Kamenická, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Jeffrey Alan Vanderziel, B.A.
Department of English and American Studies – Faculty of Arts
Contact Person: Tomáš Hanzálek
Supplier department: Department of English and American Studies – Faculty of Arts - Timetable
- Thu 9:10–10:45 G32
- Course Enrolment Limitations
- The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 15 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/15, only registered: 0/15 - fields of study / plans the course is directly associated with
- English-language Translation (programme FF, N-HS)
- English-language Translation (programme FF, N-PT) (2)
- Course objectives
- For this practical seminar students will read complete essays in Czech by contemporary authors and translate selected extracts from them. Class time will be given over to discussion of students’ work prepared in advance. The course literature has been chosen to represent a wide range of lengths, styles, topics, purposes and interests.
- Syllabus
- Week 1: Introduction to the course – presentation and discussion of aims Weeks 2,3: Review Weeks 4,5: Current affairs Weeks 6,7: Memoir / Reading Week Weeks 8, 9: History Weeks 10,11: Reflection Weeks 12, 13: Travel / credit week
- Literature
- LEVÝ, Jiří. Umění překladu. 2. dopl. vyd. Praha: Panorama, 1983, 396 s. info
- LEVÝ, Jiří. České teorie překladu. : vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře. Edited by Jiří Honzík. Vyd. 2.,(rozdělené do dvou. Praha: Ivo Železný, 1996, 273 s. ISBN 8023717359. info
- LEVÝ, Jiří. Základní otázky teorie překladu. 1965, 189 s. info
- LEVÝ, Jiří. Úvod do teorie překladu. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1958, 109 s. URL info
- Teaching methods
- Weekly 1 1/2 hour seminar. Translation homework assignments, feedback, class discussion, presentations by invited professionals.
- Assessment methods
- Assessment is by class contribution and three short Czech-English translations + examination task.
- Language of instruction
- English
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught once in two years.
Information on course enrolment limitations: Předmět si nemohou zapsat studenti Bc. studia AJ
- Enrolment Statistics (recent)
- Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2012/AJ69071