RLB154 Reading of Religious Texts in Latin II

Faculty of Arts
Spring 2016
Extent and Intensity
0/2. 3 credit(s) (plus 2 credits for an exam). Recommended Type of Completion: zk (examination). Other types of completion: k (colloquium).
Teacher(s)
Mgr. Aleš Chalupa, Ph.D. (lecturer)
Guaranteed by
doc. PhDr. David Zbíral, Ph.D.
Department for the Study of Religions – Faculty of Arts
Contact Person: Mgr. Šárka Londa Vondráčková
Supplier department: Department for the Study of Religions – Faculty of Arts
Timetable
Wed 17:30–19:05 pracovna
Prerequisites (in Czech)
RLB111 Latin IV || RLKB111 Latin IV || KRBcA10 Latin IV
Jako prerekvizita je vyžadováno absolvování kurzu Latina pro religionisty IV (RLB111 nebo RLKB111). Možnost zápisu studentů mimo religionistiku bude posouzena individuálně.
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
The course is a workshop of practical translation, where various ancient and medieval Latin texts concerning religion are read, translated and commented upon.
Upon successful completion of the course, students will be able to:
- translate very well Latin texts addressed by the seminars
- translate relatively well an unknown Latin text on religion
- look up or guess specific religious background information necessary for translation of Latin texts on religion
Syllabus
  • (0) Introduction. (1) Aulus Gellius, Noctes Atticae X.15. (2) Livius, Ab urbe condita XXXIX, 8, 13. (3) Senatus consultum de bacchanalibus; Seneca, De super-stitione, frg. 35-36. (4) Tacitus, Annales II, 69; VI, 20-21. (5) Apuleius, Asinus Aureus XI. (6) Letter of Ewervin of Steinfeld to St. Bernard. (7) Saracen divination in the village Calanda (Catalonia). (8) The legend of Pietro Parenzo. (9) Interrogation of John - paleographic exercise. (10) Interrogation of John - translation. (11) Revision. (12) Test.
Literature
    required literature
  • Latinsko-český slovník. Edited by Josef Miroslav Pražák - František Novotný - Josef Sedláček. 20. vyd. Praha: KLP-Koniasch Latin Press, 1999, 1425 s. ISBN 80-85917-51-3. info
    not specified
  • Novum glossarium mediae latinitatis ab anno DCCC usque ad annum MCC : edendum curavit consilium academiarum consociatarum. Edited by François Dolbeau - Anne Grondeux - Michel Lemoine - Monique Duchet-Su. Hafniae: Ejnar Munksgaard, 1995, 270 sloupc. ISBN 8716118308. info
Teaching methods
Workshop of practical translation with commentary (grammar, background information...).
Assessment methods
1) 80% attendance.
2) Home preparation for each class.
3) Written test - practical translation of known and unknown Latin text (use of dictionaries and grammars is allowed).
Language of instruction
Czech
Follow-Up Courses
Further Comments
Study Materials
The course is taught annually.
The course is also listed under the following terms Spring 2006, Spring 2007, Spring 2008, Spring 2009, Spring 2010, Spring 2011, Spring 2012, Spring 2013, Spring 2014, Spring 2015, Autumn 2017, Spring 2018, Spring 2019.
  • Enrolment Statistics (Spring 2016, recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/spring2016/RLB154