Váháte, zda si vybrat tento studijní program? Zeptejte se nás na podrobnosti! - Studijní program: Ruská studia - Discussion forum
Máte nejasnosti ohledně toho, jak studium v tomto programu probíhá?
Zajímá vás, co vás v rámci tohoto studia čeká?
Volíte mezi příbuznými programy a potřebujete více podrobností?
Tápete, jakým směrem se může po absolvování tohoto programu ubírat vaše kariéra?
Neváhejte se zeptat na cokoli, co vás ohledně náplně vybraného programu zajímá!
Toto fórum neslouží pro dotazy spojené s administrativou přijímacího řízení, ty směřujte na e-mail: prihlaska@muni.cz, nebo se podívejte na nejčastěji kladené otázky a odpovědi: http://is.muni.cz/prihlaska/faq/.
Dobrý den,
je možné po ukončení magisterského studia vyučovat na těchto typech škol: vyšší stupeň gymnázia, střední školy.
jakým způsobem lze nakombinovat obory ruský jazyk a výtvarná výchova tak, abych po ukončení magisterského studia mohla vyučovat na vyšším stupni gymnázia a středních školách.
Děkuji za odpověď
chtěla bych se zeptat, zda je možné uznání předmětů z oboru Lektorství ruského jazyka na Pdf Muni. Letos v únoru, jsem neúspěšně ukončila studium v 7. semestru. Děkuji za Vaši odpověď.
uznávání předmětů z přechozích studií je samozřejmě možné, ale v tomto případě by se posuzovalo u každého předmětu zvlášť, do jaké míry jeho náplň, rozsah a ukončení odpovídají požadavkům v našich předmětech. Tedy pricipiálně to možné je, ale žádné konkrétní záruky Vám takto dát nemohu.
Dobrý den,
ráda bych se Vás zeptala na podrobnosti ohledně oborové zkoušky a to zejména, jaká se doporučuje literatura, která by mě dokázala na zkoušku připravit.
Moc Vám děkuji a s pozdravem,
Pokorná Nikolatěší nás Váš zájem o Ruská studia. Nejlepší představu o podobě oborového testu získáte z jeho starší verze (https://www.phil.muni.cz/pro-uchazece/bakalarske-studium/casto-kladene-dotazy#starsi_oborove). Co se týče literatury, jazyková část zahrnuje běžnou ruštinu, takže postačí jakákoli učebnice ruštiny. Reálie jsou v rozsahu, který se objevuje právě v učebnicích ruštiny, a dále ve středoškolských učebnicích. Pokud si pořádně projdete látku věnovanou Rusku ve středoškolských učebnicích literatury a dějepisu, bude to dostačující.
S přáním dobrých dní
Josef Šaur, garant studijního programu
chtěla bych se zeptat, proč je u tohoto oboru (Ruská studia/Ukrajinská studia) napsáno že nejde studovat formou kombinovaného či dálkového studia? Jde to nějak zařídit nebo je to teda možné výhradně prezenčně (uchazeč je rodilý mluvčí)?
chtěla jsem se vyhnout psaní přijímacích zkoušek absolvováním jazykového ECL testu z ruského jazyka, vzhledem na moje dosavadní znalosti ruštiny. Jak jsem však zjistila, nejbližší volný termín testu je až začátkem Dubna. Co je už po termínu podání přihlášek, kam je nutné poslat i dokumenty potvrzující úroveň B1 z ruského jazyka.
Není, prosím Vás, náhodou možné poslat výsledek jazykového testu dodatečně až v Dubnu?
Děkuji.
Laskovičová Jana
Dobrý den,
je možnost, že prominutí přijímací zkoušky mi zajistí jedna ze skutečností, že jsem na program Ruská studia byla přijata již v roce 2019 či že jsem se účastnila celostátního kola soutěže Ars Poetica - Puškinův památník?
Děkuji za odpověď, Dostálováano, přijímací zkoušku je možné prominout na základě účasti v celostátním kole Ars Poetica.
Zdraví
Josef Šaur
Zdraví Josef Šaur
jsem cizinka, a proto mám otázku:
kdy budete mít zkoušku z Ruštiny a Češtiny? A bude to online nebo offline?
Děkuji za odpověd'
přijímací zkoušky proběhnou ve dnech 22.-24. 4. (jedná se o pátek, sobotu a neděli). Konkrétní den a čas se dozvíte včas ve své e-přihlášce. Zkoušky proběhnou prezenčně (tj. offline). Ke změně formy zkoušky by došlo jen v případě velmi kriticky se zhoršující se epidemické situace.
S přáním dobrých dní
Dobrý den,
je pro prominutí příjmací zkoušky možné použít certifikát TORFL úrovně B2? Pokud ano, co znamená ,,úředně ověřený’’?
Ivana Šustková
ano, certifikát TORFL je námi preferovaný certifikát. Úředně ověřená kopie, znamená, že nestačí prostá kopie, ale musíte ji nechat úředně ověřit. To se dělá na poště, na Czech pointu atd.
https://www.phil.muni.cz/pro-uchazece/bakalarske-studium/casto-kladene-dotazy#podklady-prominuti
Zdraví Vás
Josef Šaur
2) Bych se chtěl zeptat na diplomovou práci a způsob jejího psaní. Je nutné ji psát v ruštině, nebo mohu psát i v češtině? Předem děkuji za Vaše odpovědi a přeji příjemný den. Matouš Mlčkovský
z Vašeho dotazu není zřejmé, zda se jedná se o starší sérii Raduga, která má 3 díly, nebo ta novější (Raduga po novomu), která jich má více. Pokud je to ta starší, tak dva díly pro zvládnutí přijímací zkoušky stačit budou. K výuce používáme standardní učebnici ruštiny (Učebnice současné ruštiny). S ní se sice začíná od začátku, ale probírá se zrychleným tempem. Tedy co nebudete znát před nástupem do studia, můžete dohnat v prvním semestru. Jazyková cvičení jsou pro všechny plány společná, je tak jedno, zda zvolíte jednooborové studium, maior či minor. Diplomovou práci je možné psát v obou jazycích.
S pozdravy
Josef Šaur
Dobrý den,
chtěl bych se zeptat, zda je myšlenou vstupní úrovní jazyka znalost v rozsahu učebnic Raduga, nebo její nové řady po novomu? Předem děkuji za odpověď. Mlčkovskýděkuji za dotaz. Informaci na webu zpřesníme. Myšleny jsou dva díly "staré" Radugi, což více méně odpovídá třem dílům Radugi po-novomu. K tomu doplním, že v praktických jazykových cvičeních lektoři používají jako jeden z materiálů Učebnici současné ruštiny (od C-press). Začíná se sice jakokdyby odznovu, ale tempo je velmi rychlé. Pokud tedy Vaše vstupní znalosti ruštiny nebudou tak hluboké, dá se to stále dohnat při studiu. Máme studenty, kteří začínali jako samouci a RJ na střední škole vůbec neměli.
S pozdravy
Josef Šaur