KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2024
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
Vyučováno prezenčně. - Vyučující
- Roman Shapiro, PhD (přednášející)
Mgr. Ondřej Vicher (cvičící) - Garance
- Mgr. Ondřej Vicher
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Ondřej Vicher
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Čt 14:00–15:40 B2.21, kromě Čt 18. 4.
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- předmět má 6 mateřských oborů, zobrazit
- Cíle předmětu
- Kurz se věnuje četbě a procvičování textu v psaném stylu (shumianyu); důraz se klade na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby. Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě neznámého textu v psaném stylu (shumianyu). Rozšíří si slovní zásobu a znalost mluvnice na základě textů přečtených na hodinách.
- Výstupy z učení
- Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě náročnějšího textu v "psané" čínštině; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby včetně "chengyu" (idiomatických rčení).
- Osnova
- 1.- 10. text - dostupný v elfu
- Literatura
- doporučená literatura
- Yi fenzhong xiaoshuo xuan. Beijing Yuyan xueyuan bian, 1980.
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- Výukové metody
- domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad nových větných konstrukcí, individuální prověření domácí přípravy studentů
- četba náhodného neznámeho textu v hodině
- Metody hodnocení
- Pravidelné testování slovní zásoby na hodinách
- závěrečný písemný test - požadovaná úspěšnost 70%
- ústní zkouška z přednesu četby - student je vyzván, aby přečetl a přeložil vybraný úsek textu a následně je tázán na vysvětlení vybraných gramatických jevů
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2025
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
Vyučováno prezenčně. - Vyučující
- Roman Shapiro, PhD (přednášející)
Mgr. Ondřej Vicher (cvičící) - Garance
- Mgr. Ondřej Vicher
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Ondřej Vicher
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- předmět má 6 mateřských oborů, zobrazit
- Cíle předmětu
- Kurz se věnuje četbě a procvičování textu v psaném stylu (shumianyu); důraz se klade na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby. Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě neznámého textu v psaném stylu (shumianyu). Rozšíří si slovní zásobu a znalost mluvnice na základě textů přečtených na hodinách.
- Výstupy z učení
- Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě náročnějšího textu v "psané" čínštině; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby včetně "chengyu" (idiomatických rčení).
- Osnova
- 1.- 10. text - dostupný v elfu
- Literatura
- doporučená literatura
- Yi fenzhong xiaoshuo xuan. Beijing Yuyan xueyuan bian, 1980.
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- Výukové metody
- domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad nových větných konstrukcí, individuální prověření domácí přípravy studentů
- četba náhodného neznámeho textu v hodině
- Metody hodnocení
- Pravidelné testování slovní zásoby na hodinách
- závěrečný písemný test - požadovaná úspěšnost 70%
- ústní zkouška z přednesu četby - student je vyzván, aby přečetl a přeložil vybraný úsek textu a následně je tázán na vysvětlení vybraných gramatických jevů
- Další komentáře
- Předmět je vyučován každoročně.
Výuka probíhá každý týden.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2023
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
Vyučováno prezenčně. - Vyučující
- Mgr. Bc. Magdaléna Rychetská, M.A., Ph.D. (přednášející)
Mgr. Terézia Hegerová (cvičící) - Garance
- Mgr. Bc. Magdaléna Rychetská, M.A., Ph.D.
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Bc. Magdaléna Rychetská, M.A., Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Čt 8:00–9:40 B2.34
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- předmět má 6 mateřských oborů, zobrazit
- Cíle předmětu
- Kurz se věnuje četbě a procvičování textu v psaném stylu (shumianyu); důraz se klade na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby. Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě neznámého textu v psaném stylu (shumianyu). Rozšíří si slovní zásobu a znalost mluvnice na základě textů přečtených na hodinách.
- Výstupy z učení
- Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě náročnějšího textu v "psané" čínštině; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby včetně "chengyu" (idiomatických rčení).
- Osnova
- 1.- 10. text - dostupný v elfu
- Literatura
- doporučená literatura
- Yi fenzhong xiaoshuo xuan. Beijing Yuyan xueyuan bian, 1980.
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- Výukové metody
- domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad nových větných konstrukcí, individuální prověření domácí přípravy studentů
- četba náhodného neznámeho textu v hodině
- Metody hodnocení
- Pravidelné testování probraného učiva - každý týden test z obsahu předešlé hodiny se zaměřením na gramatické jevy. Požadována úspěšnost 70%, s možností opravy na další hodině (systémem jeden týden skóre 60%, další týden potřeba dosáhnutí 80%). Povolena jedna absence.
- Závěrečná ústní zkouška z přednesu četby - student je vyzván, aby přečetl a přeložil vybraný úsek textu a následně je tázán na vysvětlení vybraných gramatických jevů. Příprava překladu textu se slovníkem - 10 minut, četba+překlad+gramatické otázky-10 minut.
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2022
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
Vyučováno prezenčně. - Vyučující
- Mgr. Bc. Magdaléna Rychetská, M.A., Ph.D. (přednášející)
Mgr. Terézia Hegerová (cvičící) - Garance
- Mgr. Zuzana Pospěchová, Ph.D.
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Bc. Magdaléna Rychetská, M.A., Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Po 18:00–19:40 B2.23
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- předmět má 6 mateřských oborů, zobrazit
- Cíle předmětu
- Kurz se věnuje četbě a procvičování textu v psaném stylu (shumianyu); důraz se klade na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby. Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě neznámého textu v psaném stylu (shumianyu). Rozšíří si slovní zásobu a znalost mluvnice na základě textů přečtených na hodinách.
- Výstupy z učení
- Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě náročnějšího textu v "psané" čínštině; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby včetně "chengyu" (idiomatických rčení).
- Osnova
- 1.- 10. text - dostupný v elfu
- Literatura
- doporučená literatura
- Yi fenzhong xiaoshuo xuan. Beijing Yuyan xueyuan bian, 1980.
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- Výukové metody
- domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad nových větných konstrukcí, individuální prověření domácí přípravy studentů
- četba náhodného neznámeho textu v hodině
- Metody hodnocení
- Pravidelné testování slovní zásoby na hodinách
- závěrečný písemný test - požadovaná úspěšnost 70%
- ústní zkouška z přednesu četby - student je vyzván, aby přečetl a přeložil vybraný úsek textu a následně je tázán na vysvětlení vybraných gramatických jevů
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2021
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
Vyučováno online. - Vyučující
- Mgr. Bc. Magdaléna Rychetská, M.A., Ph.D. (přednášející)
- Garance
- Mgr. Zuzana Pospěchová, Ph.D.
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Bc. Magdaléna Rychetská, M.A., Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Čt 12:00–13:40 VP
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- předmět má 6 mateřských oborů, zobrazit
- Cíle předmětu
- Kurz se věnuje četbě a procvičování textu v psaném stylu (shumianyu); důraz se klade na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby. Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě neznámého textu v psaném stylu (shumianyu). Rozšíří si slovní zásobu a znalost mluvnice na základě textů přečtených na hodinách.
- Výstupy z učení
- Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě náročnějšího textu v "psané" čínštině; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby včetně "chengyu" (idiomatických rčení).
- Osnova
- 1.- 10. text - dostupný v elfu
- Literatura
- doporučená literatura
- Yi fenzhong xiaoshuo xuan. Beijing Yuyan xueyuan bian, 1980.
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- Výukové metody
- domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad nových větných konstrukcí, individuální prověření domácí přípravy studentů
- četba náhodného neznámeho textu v hodině
- Metody hodnocení
- Pravidelné testování slovní zásoby na hodinách
- závěrečný písemný test - požadovaná úspěšnost 70%
- ústní zkouška z přednesu četby - student je vyzván, aby přečetl a přeložil vybraný úsek textu a následně je tázán na vysvětlení vybraných gramatických jevů
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2020
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Bc. Magdaléna Rychetská, M.A., Ph.D. (přednášející)
- Garance
- Mgr. Zuzana Pospěchová, Ph.D.
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Bc. Magdaléna Rychetská, M.A., Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Čt 14:00–15:40 B2.34
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Kulturní studia Číny (program FF, B-HS)
- Kulturní studia Číny (program FF, B-MS) (2)
- Cíle předmětu
- Kurs je prakticky zaměřen, na hodinách se čtou a překládají texty psané ve formálním stylu moderní čínštiny (shumian yu). Dostanou základní slovní zásobu, kterou si spolu s textem předem připraví. Obsah textů je různorodý, od mediálních zpráv po naučná pojednání.
- Výstupy z učení
- Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě náročnějšího textu v "psané" čínštině; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby včetně "chengyu" (idiomatických rčení).
- Literatura
- povinná literatura
- Yi fenzhong xiaoshuo xuan. Beijing Yuyan xueyuan bian, 1980.
- doporučená literatura
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- neurčeno
- Petr Janda. Čínština, četba textů II. elektronická podpora pro čtení a překlad čínských textů do češtiny. Ústav religionistiky MU, 2009.
- Výukové metody
- - domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad reálií, individuální prověření domácí přípravy studentů - Metody hodnocení
- Ukončení kurzu je podmíněno pravidelnou docházkou studenta (max. 2 vynechané hodiny), aktivní účastí na hodinách a domácí přípravou.
Metody hodnocení: závěrečný písemný test - požadovaná úspěšnost 70% ústní zkouška - Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2019
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc. (přednášející)
Mgr. Bc. Magdaléna Rychetská, M.A., Ph.D. (náhr. zkoušející) - Garance
- doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc.
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc.
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Čt 8:00–9:40 B2.23
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Kulturní studia Číny (program FF, B-HS)
- Kulturní studia Číny (program FF, B-MS) (2)
- Cíle předmětu
- Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě textu v "psané" čínštině; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby včetně "chengyu" (idiomatických rčení).
- Výstupy z učení
- Student bude po absolvování předmětu schopen:
- analyzovat složité věty a souvětí
- aktivně užívat sofistikovanější slovní zásobu - Osnova
- 1. Procvičení testů z KSCA020 2.- 7. Text dle zadání (dostupný v studijních materiálech) 8. - 12. Text dle zadání (dostupný v studijních materiálech)
- Literatura
- povinná literatura
- ŠVARNÝ, Oldřich a David UHER. Prozodická gramatika čínštiny. 1. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2014, 163 s. ISBN 80-244-4205-1. info
- doporučená literatura
- KANE, Daniel. Knížka o čínštině. Translated by Lukáš Havlíček. Vyd. 1. Mirošovice: DesertRose, 2009, 207 s. ISBN 9788090329614. info
- neurčeno
- Petr Janda. Čínština, četba textů II. elektronická podpora pro čtení a překlad čínských textů do češtiny. Ústav religionistiky MU, 2009.
- Yi fenzhong xiaoshuo xuan. Beijing Yuyan xueyuan bian, 1980.
- Výukové metody
- - domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou cvičení: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad reálií, prověření domácí přípravy studentů (krátký test každý týden) - Metody hodnocení
- Ukončení kurzu je podmíněno pravidelnou docházkou studenta (max. 2 vynechané hodiny), aktivní účastí na hodinách a domácí přípravou.
Metody hodnocení: závěrečný písemný test - požadovaná úspěšnost 70%. - Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2018
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc. (cvičící)
- Garance
- doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc.
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc.
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- St 12:30–14:05 U37
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Kulturní studia Číny (program FF, B-HS)
- Kulturní studia Číny (program FF, B-MS) (2)
- Cíle předmětu
- Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě náročnějšího textu v "psané" čínštině; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby včetně "chengyu" (idiomatických rčení).
- Výstupy z učení
- Student bude po absolvování předmětu schopen:
- analyzovat složité věty a souvětí
- aktivně užívat sofistikovanější slovní zásobu - Osnova
- 1. Procvičení podle testů z KSCA020 2.- 7. Text dle zadání (dostupný v studijních materiálech) 8. - 12. Text dle zadání (dostupný v studijních materiálech)
- Literatura
- doporučená literatura
- KANE, Daniel. Knížka o čínštině. Translated by Lukáš Havlíček. Vyd. 1. Mirošovice: DesertRose, 2009, 207 s. ISBN 9788090329614. info
- neurčeno
- Yi fenzhong xiaoshuo xuan. Beijing Yuyan xueyuan bian, 1980.
- Petr Janda. Čínština, četba textů II. elektronická podpora pro čtení a překlad čínských textů do češtiny. Ústav religionistiky MU, 2009.
- Výukové metody
- - domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou cvičení: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad reálií, prověření domácí přípravy studentů (krátký test každý týden) - Metody hodnocení
- Ukončení kurzu je podmíněno pravidelnou docházkou studenta (max. 2 vynechané hodiny), aktivní účastí na hodinách a domácí přípravou.
Metody hodnocení: závěrečný písemný test - požadovaná úspěšnost 70%. - Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2017
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc. (přednášející)
doc. Wei-lun Lu, Ph.D. (pomocník) - Garance
- doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc.
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc.
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- St 12:30–14:05 107
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Kulturní studia Číny (program FF, B-HS)
- Kulturní studia Číny (program FF, B-MS) (2)
- Cíle předmětu
- Na konci kurzu bude student schopen použít získané znalosti při četbě náročnějšího textu v "psané" čínštině; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby včetně "chengyu" (idiomatických rčení).
- Osnova
- 1.- 6. Text dle zadání (dostupný v studijních materiálech) 7. čtvrtletní test 8. - 12. Text dle zadání (dostupný v studijních materiálech)
- Literatura
- povinná literatura
- Yi fenzhong xiaoshuo xuan. Beijing Yuyan xueyuan bian, 1980.
- doporučená literatura
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- neurčeno
- Petr Janda. Čínština, četba textů II. elektronická podpora pro čtení a překlad čínských textů do češtiny. Ústav religionistiky MU, 2009.
- Výukové metody
- - domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad reálií, individuální prověření domácí přípravy studentů - Metody hodnocení
- Ukončení kurzu je podmíněno pravidelnou docházkou studenta (max. 2 vynechané hodiny), aktivní účastí na hodinách a domácí přípravou.
Metody hodnocení: čtvrtletní a závěrečný test - požadovaná úspěšnost 70%. - Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2016
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc. (cvičící)
- Garance
- doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc.
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc.
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- St 14:10–15:45 M24
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Kulturní studia Číny (program FF, B-HS)
- Kulturní studia Číny (program FF, B-MS) (2)
- Cíle předmětu
- Na konci kurzu bude student schopen použít znalosti získané v předcházejících jazykových kurzech při četbě neznámého literárního textu; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby.
- Osnova
- 1.- 6. Text dle zadání (dostupný v studijních materiálech) 7. čtvrtletní test 8. - 12. Text dle zadání (dostupný v studijních materiálech)
- Literatura
- povinná literatura
- Petr Janda. Čínština, četba textů II. elektronická podpora pro čtení a překlad čínských textů do češtiny. Ústav religionistiky MU, 2009.
- doporučená literatura
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- Výukové metody
- - domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad reálií, individuální prověření domácí přípravy studentů - Metody hodnocení
- Ukončení kurzu je podmíněno pravidelnou docházkou studenta (max. 2 vynechané hodiny), aktivní účastí na hodinách a domácí přípravou.
Metody hodnocení: pravidelné testování slovní zásoby (70% z každého testu), případně pochopení nových gramatických jevů; otázky na pochopení textu. Čtvrtletní a závěrečný test - požadovaná úspěšnost 70%. - Navazující předměty
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2015
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Petr Janda (přednášející)
Mgr. Jiří Plucar, Ph.D. (náhr. zkoušející) - Garance
- doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc.
Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Petr Janda
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- St 10:50–12:25 U37
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Kulturní studia Číny (program FF, B-HS)
- Kulturní studia Číny (program FF, B-MS) (2)
- Cíle předmětu
- Na konci kurzu bude student schopen použít znalosti získané v předcházejících jazykových kurzech při četbě neznámého literárního textu; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby.
- Osnova
- 1. Úvodní hodina 2.- 6. Text č. 1 (dostupný v studijních materiálech) 7.- 12. Text č. 2 (dostupný v studijních materiálech)
- Literatura
- doporučená literatura
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- Výukové metody
- - domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad reálií, individuální prověření domácí přípravy studentů - Metody hodnocení
- Ukončení kurzu je podmíněno pravidelnou docházkou studenta (max. 2 vynechané hodiny), aktivní účastí na hodinách a domácí přípravou.
Metody hodnocení: pravidelné testování slovní zásoby (70% z každého testu), případně pochopení nových gramatických jevů; otázky na pochopení textu. Závěrečný test - požadovaná úspěšnost 70%. - Navazující předměty
- Další komentáře
- Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2014
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Petr Janda (cvičící)
Yixuan Jandová Chen, M.A. (náhr. zkoušející) - Garance
- doc. PhDr. Luboš Bělka, CSc.
Seminář čínských studií – Ústav religionistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Petr Janda
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Ústav religionistiky – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Út 12:30–14:05 M22
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Kulturní studia Číny (program FF, B-HS)
- Kulturní studia Číny (program FF, B-MS) (2)
- Cíle předmětu
- Na konci kurzu bude student schopen použít znalosti získané v předcházejících jazykových kurzech při četbě neznámého literárního textu; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby.
- Osnova
- 1. Úvodní hodina 2.- 6. Text č. 1 (dostupný v studijních materiálech) 7.- 12. Text č. 2 (dostupný v studijních materiálech)
- Literatura
- doporučená literatura
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- Výukové metody
- - domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad reálií, individuální prověření domácí přípravy studentů - Metody hodnocení
- Ukončení kurzu je podmíněno pravidelnou docházkou studenta (max. 2 vynechané hodiny), aktivní účastí na hodinách a domácí přípravou.
Metody hodnocení: pravidelné testování slovní zásoby (70% z každého testu), případně pochopení nových gramatických jevů; otázky na pochopení textu. Závěrečný test - požadovaná úspěšnost 70%. - Navazující předměty
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2013
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Táňa Dluhošová, Ph.D. (cvičící)
- Garance
- doc. PhDr. Luboš Bělka, CSc.
Seminář čínských studií – Ústav religionistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Táňa Dluhošová, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Ústav religionistiky – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Po 12:30–14:05 M24
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Kulturní studia Číny (program FF, B-HS)
- Kulturní studia Číny (program FF, B-MS) (2)
- Cíle předmětu
- Na konci kurzu bude student schopen použít znalosti získané v předcházejících jazykových kurzech při četbě neznámého literárního textu; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby.
- Osnova
- 1. Úvodní hodina 2.- 6. Text č. 1 (dostupný v studijních materiálech) 7.- 12. Text č. 2 (dostupný v studijních materiálech)
- Literatura
- doporučená literatura
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- Výukové metody
- - domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad reálií, individuální prověření domácí přípravy studentů - Metody hodnocení
- Ukončení kurzu je podmíněno pravidelnou docházkou studenta (max. 2 vynechané hodiny), aktivní účastí na hodinách a domácí přípravou.
Metody hodnocení: pravidelné testování slovní zásoby (60% z každého testu), případně pochopení nových gramatických jevů; otázky na pochopení textu. - Navazující předměty
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2012
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Táňa Dluhošová, Ph.D. (cvičící)
- Garance
- doc. PhDr. Luboš Bělka, CSc.
Seminář čínských studií – Ústav religionistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Táňa Dluhošová, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Seminář čínských studií – Ústav religionistiky – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Út 12:30–14:05 G12
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
KSCA20 - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Kulturní studia Číny (program FF, B-HS)
- Kulturní studia Číny (program FF, B-MS) (2)
- Cíle předmětu
- Na konci kurzu bude student schopen použít znalosti získané v předcházejících jazykových kurzech při četbě neznámého literárního textu; důraz bude kladen na porozumění větné skladby a soustavné budování slovní zásoby.
- Osnova
- 1. Úvodní hodina 2.- 6. Text č. 1 (dostupný v studijních materiálech) 7.- 12. Text č. 2 (dostupný v studijních materiálech)
- Literatura
- doporučená literatura
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 606 s. URL info
- Úvod do hovorové čínštiny. Edited by Oldřich Švarný - Čang Ťing-Jü Rotterová - Josef Bartůšek. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 458 s. URL info
- Výukové metody
- - domácí příprava: osvojení si nové slovní zásoby, příprava překladu textu
- kurz je veden formou semináře: četba textu, výklad nových gramatických jevů, výklad reálií, individuální prověření domácí přípravy studentů - Metody hodnocení
- Ukončení kurzu je podmíněno pravidelnou docházkou studenta (max. 2 vynechané hodiny), aktivní účastí na hodinách a domácí přípravou.
Metody hodnocení: pravidelné testování slovní zásoby (60% z každého testu), případně pochopení nových gramatických jevů; otázky na pochopení textu. - Navazující předměty
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
KSCA021 Četba čínských textů II
Filozofická fakultajaro 2011
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Táňa Dluhošová, Ph.D. (přednášející)
Mgr. et Mgr. Dušan Vávra, Ph.D. (cvičící) - Garance
- doc. PhDr. Luboš Bělka, CSc.
Seminář čínských studií – Ústav religionistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. et Mgr. Dušan Vávra, Ph.D. - Rozvrh
- Po 10:50–12:25 G22
- Předpoklady
- KSCA020 Četba čínských textů I
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Kulturní studia Číny (program FF, B-HS)
- Kulturní studia Číny (program FF, B-MS) (2)
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
- Statistika zápisu (nejnovější)