FF:POIIA260 State Exam - Course Information
POIIA260 State Exam
Faculty of ArtsAutumn 2006
- Extent and Intensity
- 0/0. Type of Completion: SZK (final examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Maria de Fátima Baptista Nery Plch (lecturer)
PhDr. Zuzana Burianová, Ph.D. (lecturer)
doc. Mgr. Iva Svobodová, Ph.D. (lecturer)
doc. Mgr. Silvie Špánková, Ph.D. (lecturer) - Guaranteed by
- doc. Mgr. Silvie Špánková, Ph.D.
Department of Romance Languages and Literatures – Faculty of Arts
Contact Person: Dagmar Holoubková - Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Portuguese Language and Literature (programme FF, M-FI)
- Portuguese Language and Literature (programme FF, M-HS)
- Portuguese Language and Literature (programme FF, N-FI) (2)
- Portuguese Language and Literature (programme FF, N-HS)
- Syllabus
- Otazky z port.literatury: 1. A lirica galego-portuguesa e os cancioneiros 2. A prosa medieval 3. A obra de Gil Vicente 4. O humanismo e a renascenca em Portugal 5. A obra de Luis de Camoes 6. A literatura barroca 7. A Arcadia e o pre-romantismo 8. A primeira geracao romantica 9. A segunda geracao romantica 10. A geracao de 1870, a obra de Eca de Queiros 11. A poesia na viragem dos seculos XIX e XX 12. A geracao de Orpheu, a obra de Fernando Pessoa 13. A geracao de Presenca e o neo-realismo 14. A poesia da segunda metade do seculo XX 15. A prosa da segunda metade do seculo XX Zkouska z port. literatury sestava z nasledujicich casti: 1.Jedna otazka z prehledu dejin port. literatury 2.Pohovor na zadane odborne tema. Student predlozi seznam prectene odborne literatury (min. 5 del) a 5 titulu z port. nebo afr. lus.literatury, z nichz zkusebni komise vybere 1 dilo a zada problematiku. V teto casti zkousky student prokaze schopnost analyzovat lit. text a orientovat se v literarni teorii. 3.Dodatecna otazka z cetby lusofonni literatury. Student predlozi seznam 60 titulu (z toho min. 15 v orig.) z port., braz. a africke lusofonni literatury. TEMAS DA LITERATURA BRASILEIRA PARO O EXAME (final, de bacharelado, de magistério) Hlavní otázka (em português): 1.Quinhentismo 2. Barroco 3. Arcadismo 4. Romantismo: poesia 5. Romantismo: prosa 6. Realismo 7. Naturalismo 8. Parnasianismo. Simbolismo 9. Pré-modernismo 10. Primeira geração modernista 11. Segunda geração modernista: poesia 12. Segunda geração modernista: prosa 13. Terceira geração modernista 14. Tendências contemporâneas na poesia e no teatro 15. Tendências contemporâneas na prosa Doplňující otázka (česky): Důkladný rozbor vybrané knihy ze seznamu přečtené literatury + charakteristika jejího autora a obecněji celého jeho díla. - U MGR. STÁTNÍ ZKOUŠKY se důraz přesouvá na analýzu a interpretaci vybrané knihy (viz doplňující otázka). Literatura de apoio ANDERSON IMBERT, Enrique; AMORA, Antônio Soares. Dějiny literatur Latinské Ameriky. Praha : Odeon, 1966. BOSI, Alfredo. História concisa da Literatura Brasileira. São Paulo: Cultrix. Kol. autorů: Slovník spisovatelů Latinské Ameriky. Praha: Libri, 1996. MOISÉS, Massaud. A Literatura Brasileira Através dos Textos. São Paulo: Cultrix. RIBEIRO, Maria Aparecida. Literatura Brasileira. Lisboa: Universidade Aberta, 1995. Cetba 1) povinné: J. de Alencar: Dva indiánské příběhy (Irasema, Ubiražara) J. Amado: Země bez konce M. de Andrade: Macunaíma A. de Azevedo: Osada na předměstí P. Vaz de Caminha: Dopis králi Manuelovi o nalezení Brazílie R. Fonseca: Černý román a jiné povídky J. Guimarães Rosa: Velká divočina: Cesty C. Lispectorová: Tajné štěstí J. M. Machado de Assis: Posmrtné paměti Bráse Cubase Don Morous A. Mirandová: Peklo ráje G. Ramos: Statek Sao Bernardo Vyprahlé životy Pět brazilských novel Třetí břeh řeky (fantastické a magické v brazilských povídkách) 2) (velmi) doporučené: M. A. de Almeida: Paměti policejního seržanta J. Amado: Mulatka Gabriela C. D. de Andrade: Fyzika strachu L. Barreto: Smutný konec snaživého Policarpa L. Fagundes Tellesová: Temná noc a já (nebo Před zeleným bálem) R. Pompéia: Atheneum M. Rubião: Nevěsta z Modrého domu + fotokopie! OTÁZKY Z PORTUGALSKÉ LINGVISTIKY: Fonetika a fonologie 1. Fonética e fonologia 2. Vogais – classificação 3. Consoantes – classificação 4. Encontros vocálicos – ditongos orais/nasais 5. Encontros vocálicos tritongos orais/nasais 6. Regras de acentuação em português Morfologie 1. Objecto da morfologia, morfema, morfe, estrutura da palavra 2. Formação de palavras 3. Substantivo 4. Adjectivo 5. Artigo 6. Pronomes 7. Numerais 8. Verbo 9. Advérbio 10. Preposição 11. Conjunção, interjeição Sintaxe 1. Frase, oração, período 2. sujeito 3. predicado 4. complemento nominal 5. adjunto adnominal 6. objecto 7. adjunto adverbial 8. aposto, vocativo 9. período simples/composto 10. coordenação: orações reduzidas 11. subordinação.orações substantivas 12. subordinação-orações adjectivas 13. subordinação-orações adverbiais Lexicologia: 1. Lexicografia, lexicologia 2. Léxico – formação de palavras 3. Abreviações. 4 .Dicionários da língua portuguesa e as suas características. 5.. Dicionários especializados da língua portuguesa. 6.. Dicionário e os aspectos do dicionário (composição do léxico, onomasiologia, semasiologia, lexicologia, lexicografia, terminologia, sincronia e diacronia, combinações regulares e irregulares) 7. Divisão das palavras (auto-semânticas, sem-semânticas) 8. Relações paradigmáticas do léxico (homonímia, sinonímia, antónimos, hipónomos, hiperónimos, homófonos, homógrafos, 9. Relações sintagmáticas do léxico (compatibilidade, incompatibilidade de palavras) 10..Expressividade das palavras 11. Frequência de palavras, camadas no léxico – coloquial, argótico... VÝVOJ JAZYKA PORTUGALSKÉHO: 1. Do latim aos primeiros textos em galego-português A caracterize as principais modificações no sistema fonético e fonológico, sináctico e morfológico. B Explique o sentido das seguintes palavras: latino, romanus,, imperium romanum. Romania, Romanicus, romane loqui, romanice parabolare ou fabulare, romane, latine, romanice C Explique a evolução histórica das seguintes palavras e caracterize as mudanças fonéticas principais: Despectum,Integrum, Paucum, Basium, Bassium, Hodie, Contrarium, Amáví, Allium, Plenu, Clamare D O fundo do vocabulário latino transimitdo ao galego-português compreende palavras latinas, francesas, italianas, bascas, germánicas e árabes. Ponha vários exemplos relativamente a cada caso. 2. O galego-português (1200-1350) A Como se denomina esta fase da língua histórico - evolutiva? B Explique os factos históricos C Enumere as fontes escritas do galego português D Enumere as fontes escritas moçárabes E Caracterize a grafia desta fase evolutiva. F Caracterize o sistema fonético e fonológico. G Caracterize a morfologia e sintaxe deste período. H Influência do vocabulário francês e provençal, palavras eruditas e semieruditas. I Explique a evolução histórica das seguintes palavras e Jcaracterize as mudanças fonéticas principais: meam, béne,reginam,habuerunt,honor,habeo,ad sic,alterum,figicar, sapueram oculum, nebulam 3. O português europeu (a partir do século XIV-XVI) A. Caracterize as mudanças fonéticas principais do século XIV e XV do século XVII do século XVIII do século XIX B. O que significa o português clássico, o português setecentista, oitocentista,? C. Explique a evolução histórica das seguintes palavras e caracterize as mudanças fonéticas principais: sedea, denárium,audíre,altárium,palpare,sermonem,fragráre,pacem, angélum,nébulam, peículum, animam, absonder 4. O português do Brasil A. os factos históricos B. principais características do português do Brasil C. questão da língua no Brasil. D. Explique a evolução histórica das seguintes palavras e caracterize as mudanças fonéticas principais: sedea, denárium, audíre, altárium, palpare, sermonem, fragráre,pacem, angélum, nébulam, peículum, animam, absonder
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- The course is taught each semester.
- Enrolment Statistics (Autumn 2006, recent)
- Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2006/POIIA260