Představení studijního programu
Chcete mluvit a psát francouzsky lépe než Francouzi? Na Masarykově univerzitě se tomuto snu hodně přiblížíte! Ovšem to není zdaleka jediné, co studium bakalářského studijního programu Francouzský jazyk a literatura nabízí. Během studia velmi dobře poznáte a ovládnete elegantní a přitažlivý jazyk diplomacie, kterým psali mimo jiné Villon, Molière, Camus či Kundera. Jazyk, ve kterém zpívali či zpívají Edith Piaf, Garou nebo Zaz. Dále se dozvíte téměř vše o francouzské lingvistice a francouzské a frankofonní literatuře, od jejího počátku po současnost. Budete číst texty slavných autorů v originále a pochopíte, v čem obohatili evropskou kulturu a vzdělanost.
Máte také možnost zapojit se i do praktických stáží ve společnosti IBM a Lingea. V rámci programu Erasmus+ budete moci vyjet nejenom na špičkové univerzity v Paříži, v Rennes, v Dijonu či Nice, ale také se můžete podívat do exotických destinací, jakými jsou tropický ostrov Réunion nebo mrazivý kanadský Montreal.
Během studia skvěle zapadnete do široké frankofonní a frankofilní brněnské rodiny, která se schází nejenom na Filosofické fakultě, ale také na Alliance française a během různých festivalů, jako je Bonjour Brno nebo Festival francouzského filmu. I na přípravě těchto festivalů se budete moci podílet v rámci jazykové praxe.
Je studium programu pro vás?
Odpovězte si na následující otázky:
- Baví vás cizí jazyky nejenom prakticky, ale také teoreticky? Přemýšlíte o tom, jak jazyk funguje coby nástroj komunikace?
- Čtete rádi a hodně? Přemýšlíte o textech a myšlenkách autorů, kteří nám mají dodnes co říci?
- Chcete se naučit používat nejmodernější jazykové a literární teorie a postupy?
- Láká vás komunikovat, překládat či tlumočit z francouzštiny do češtiny a naopak, třeba v Evropském parlamentu a dalších institucích Evropské unie, na Ministerstvu zahraničí nebo ambasádě nějaké frankofonní země v České republice nebo na ambasádě České republiky v zahraničí?
Pokud souhlasně přikyvujete, podejte si k nám přihlášku!
Studijní plány
Studium
- Cíle
Studium francouzského jazyka a literatury je vstupní branou do multikulturního světa, v němž se hovoří francouzsky. Studentům se tak otevírá cesta k osvojení francouzského jazyka, poznání frankofonních kultur v Evropě, severní Americe a Africe a k pochopení jejich kulturních souvislostí a vazeb. Kromě výuky praktického jazyka a odborných lingvistických disciplín, jako je fonetika, fonologie, morfologie a syntax, se studenti seznámí s dějinami, kulturou, reáliemi a literaturou Francie a Kanady, ale také s kulturou a literaturou Magrebu, subsaharské Afriky a Karibiku.
Studium kultivuje jednak jazykové znalosti a dovednosti, které jsou žádány v oborech zaměřených na komunikaci a komunikační technologie, v překladatelství či ve státní správě, jednak rozvíjí analytické schopnosti, samostatnost a tvořivost. Systematickým výcvikem ve spojení praktického jazyka, odborné lingvistiky a literatury si rovněž studenti osvojí hlavní zásady kultivovaného písemného a ústního projevu ve francouzštině a češtině.
- Výstupy z učení
Absolvent je po úspěšném ukončení studia schopen:
- ústně i písemně komunikovat ve francouzském jazyce na úrovni C1 podle SERR
- provádět jazykovědnou analýzu textu, a to z hlediska všech základních jazykových rovin a vybraných jazykovědných disciplín
- analyzovat literární text
- posuzovat literární dějiny v základních mezioborových souvislostech a v kulturních kontextech
- překládat z francouzského do českého jazyka a naopak
- Uplatnění absolventa
Jako absolvent budete připraveni k práci v oblasti interkulturní komunikace, ve vnitřní a vnější firemní komunikaci, v kulturních institucích, jako redaktoři v překladatelských agenturách a odděleních národních i mezinárodních institucí a firem, jako redaktoři v mediální sféře či v nakladatelstvích a vydavatelstvích. Ve všech oblastech uplatníte zejména své jazykové kompetence a znalost odlišného kulturního prostředí.
Řečeno ve zkratce: uplatníte se všude tam, kde je vyžadována vynikající znalost francouzštiny a mateřského jazyka, i tam, kde se hodně překládá a tlumočí z francouzštiny do češtiny a naopak.
- Pravidla a podmínky pro vytváření studijních plánů
Bakalářské a magisterské studium probíhá podle celouniverzitního kreditního systému, který je v souladu s pravidly European Credit Transfer System (ECTS). Povinně volitelné předměty jsou ve studijním plánu organizovány do jedné čí více skupin; student volí povinně volitelné předměty na základě stanoveného minimálního počtu kreditů v každé skupině.
Celouniverzitní pravidla pro tvorbu studijních programů, která zpřesňují pravidla vymezená v metodice Národního akreditačního úřadu Doporučené postupy pro přípravu studijních programů, upravuje směrnice Masarykovy univeritzy č. 1/2024 Pravidla pro tvorbu studijních programů a programů celoživotního vzdělávání. Směrnice vymezuje šest typů studijních plánů a jejich použití a kombinace v jednotlivých typech studijních programů. Jedná se o
- jednooborový studijní plán,
- studijní plán se specializací,
- hlavní studijní plán (maior),
- vedlejší studijní plán (minor),
- studijní plán ve spolupráci s jinou vysokou školou či jinou právnickou osobou,
- studijní plán na dostudování (určen pouze pro dostudování ve studijním oboru, studijním programu nebo studijním plánu, který zanikne).
Premisou pravidel je, že studijní plány umožňují naplnění cílů studia a dosažení profilu absolventa studijního programu. Výjimkou je pouze vedlejší studijní plán, který doplňuje hlavní studijního plán jiného studijního programu. Student nemůže studovat pouze podle vedlejšího studijního plánu.
- Praxe
Součástí studia jsou nepovinné odborné jazykové praxe. Můžete pracovat jednak na Alliance française a pomáhat například s přípravou festivalů či přednášek. Naše studenty také velmi vítají v nakladatelstvích a redakcích coby překladatele, spolupracujeme rovněž na přípravě titulků pro různé filmové festivaly.
Pokud vás zajímá spíše komerční praxe, pak máte možnost absolvovat semestrální stáž ve firmě IBM v rámci povinně volitelného předmětu. Ti iniciativnější z vás ale mohou také oslovit různé instituce či firmy a dohodnout se podle vlastních zájmů či zaměření. V minulosti naši studenti pracovali například v Evropském parlamentu a dalších institucích Evropské unie, na radnici v Rennes nebo na české ambasádě v Maroku.
Doporučujeme vám také alespoň semestrální pobyt v nějaké frankofonní zemi v rámci programu Erasmus+.
- Cíle kvalifikačních prací
Standardní rozsah bakalářské práce je 72 000 až 90 000 znaků včetně poznámek pod čarou, titulního listu, obsahu a seznamu literatury. Studenti pracují s již publikovanými texty, musejí k nim ale přistupovat analyticky a kriticky, aby byli schopni formulovat vlastní komentáře, názory a závěry. Práce se píše ve francouzském jazyce, dokládá schopnost studenta adekvátně pracovat s materiálem a vhodně, kultivovaně a bezchybně se vyjadřovat.
- Návaznost na další studijní programy
Už teď přemýšlíte, jaké budete mít možnosti po absolvování studia? Studijní program pokračuje i v navazujícím magisterském studiu.
Druhou možností je zvolit navazující magisterské studium jiného humanitního studijního programu.
Další, neméně zajímavou možností, je pak využít excelentní znalosti francouzštiny a přihlásit se ke studiu navazujícího francouzsko-českého magisterského studijního programu na ESF MU nazvaného Veřejná správa — L’administration publique. Absolvent tohoto studijního programu získá dvojí diplom, český a francouzský, což je nesporná výhoda na trhu práce!