Představení studijního programu
Proč studovat program Český jazyk a literatura na Filozofické fakultě MUNI? Poznáte češtinu tak, jak ji zkoumají nejmodernější lingvistické přístupy a metody, seznámíte se s českou literaturou napříč staletími a naučíte se o své četbě přemýšlet za pomoci aktuálních nástrojů literární teorie.
Budete se věnovat jazykovědě i literární historii a teorii. Dozvíte se tak, v čem je čeština jedinečná a v čem univerzální, porozumíte starým textům a nahlédnete i do jazyka počítačů. Poznáte v souvislostech vývojová specifika české i světové literatury a naučíte se porozumět výstavbě literárního textu, jeho působení na emoce čtenáře i tomu, jaké přináší poselství a poznání. Samozřejmostí pak je osvojení si pravidel kultivovaného vyjadřování v psané i mluvené podobě a práce s texty.
Čekají vás interaktivní semináře vedené učiteli z Ústavu českého jazyka a Ústavu české literatury a knihovnictví. Na přednáškách se setkáte i s externími odborníky z akademické, aplikační i kulturní sféry, a to jak z českých, tak zahraničních institucí. Během studia se můžete účastnit studentských odborných soutěží, publikovat v literárním studentském časopisu Pulsy nebo se podílet na výzkumných projektech svých učitelů. Budete vyjíždět na exkurze, studijní pobyty a odborné pracovní stáže do zahraničí. Se spolužáky se můžete vydat na Literární toulky nebo Poetické toulky Brnem, oblíbené jsou i recitační večery.
Je studium programu pro vás?
Odpovězte si na následující otázky:
- Zajímá vás čeština víc než jen jako nástroj běžné komunikace?
- Čtete rádi a chcete přijít na kloub kouzlu literárního textu?
- Plánujete se věnovat profesi založené na práci s informacemi, komunikaci, tvorbě či úpravě textů?
- Chcete se připravit na navazující magisterské studium Učitelství českého jazyka a literatury pro střední školy?
Studijní plány
Studium
- Cíle
Program Český jazyk a literatura je určen studentům se zájmem o odborné jazykovědné a literárněvědné bohemistické vzdělání. V šíři a náročnosti odpovídající bakalářskému stupni studia posluchači získají ucelené znalosti o současné češtině a literatuře, vhled do jejich historického vývoje a základní vědomosti z teorie jazyka a teorie literatury. Program zároveň nabízí řadu specializovaných kurzů, jež poskytují vědomostní zázemí a perspektivu pro další možnou specializaci ve studiu nebo v praxi (v rámci jazykovědné orientace např. kurzy zaměřené na dialektologii, korpusovou lingvistiku, korektorské práce aj., v rámci literárněvědného zaměření např. kurzy věnované specifickým podobám literárnosti v proměnách času, fantastické literatuře či literatuře pro děti a mládež aj.). Získaná odborná kvalifikace obohacená o soustavně rozvíjenou praktickou profesní připravenost poskytuje absolventům předpoklady pro pokračování ve studiu bohemistiky na magisterském stupni (včetně učitelského zaměření) a zároveň jim otvírá široké možnosti uplatnění v praxi už po ukončení studia bakalářského. Odborná znalost českého jazyka a literatury, schopnost náležitého využití prestižní variety češtiny v komunikační praxi, zvládnutí praktických dovedností v práci s informacemi i v tvorbě textů umožňuje absolventovi vykonávat práci v širokém spektru kulturních institucí a médií.
Studijní program Český jazyk a literatura nabízí několik studijních plánů. Studenti jednooborového a sdruženého studia se mohou v rámci vhodného výběru povinně volitelných předmětů profilovat a zaměřit na některé aspekty literárněvědné nebo jazykovědné bohemistiky (vývoj jazyka, současná kodifikace, teorie gramatiky, korpusová lingvistika, vývoj české literatury, interpretace uměleckého textu v literárněhistorických, literárněteoretických a literárněkritických souvislostech). Studijní program Českého jazyka a literatury obsahuje jeden specializační studijní plán Čeština pro cizince, který je určen uchazečům – nerodilým mluvčím češtiny, jejichž jazykové znalosti češtiny dosahují vysoké komunikační úrovně (B2) a kteří usilují o komplexní studium českého jazyka a literatury. Absolventi této specializace zvýší svou jazykovou kompetenci na úroveň C2 a získají navíc vzdělání, které jim vytvoří pevné základy pro další kvalifikaci v oblasti výuky češtiny jako cizího jazyka nebo v oblasti překladatelství. V ČR se takto koncipované bakalářské studium nenabízí, pouze Ostravská univerzita má podobné studium v magisterském stupni.
- Výstupy z učení
Absolvent je po úspěšném ukončení studia schopen:
- na velmi dobré úrovni ovládat spisovnou češtinu v mluvené a psané podobě;
- ovládat obecnou lingvistickou terminologii a aplikovat ji při analýze konkrétních jazykových jevů;
- pracovat s relevantními oborovými informačními zdroji (korpusy, databáze, slovníky a oborová kompendia);
- prokázat základní znalosti historického vývoje češtiny (včetně jejich projekce do teritoriální stratifikace češtiny), znát její historickou a komparativní slovanskou bázi;
- prokázat celkovou znalost vývoje české literatury od nejstarší doby do počátku 21. století;
- orientovat se v současných koncepcích literární teorie;
- zvládnout literárněvědnou terminologii a interpretovat literární texty metodami prezentovanými ve výuce;
- psát odborné texty podle akademických zvyklostí.
- Absolvent specializace čeština pro cizince bude schopen komplexního ústního i písemného projevu v českém jazyce podle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky na úrovni C2.
- Absolvent specializace čeština pro cizince bude schopen uvažovat o českém jazyce a české literatuře v interkulturní perspektivě.
- Absolvent specializace čeština pro cizince bude schopen aplikovat základní translatologické postupy v interkulturní komunikaci.
- Uplatnění absolventa
Jako absolventi jednooborového bakalářského studia se uplatníte v široké škále povolání, kde se vyžaduje odborná znalost českého jazyka a literatury. Můžete působit v médiích, v nakladatelstvích a jiných kulturních institucích, ve státní správě i soukromém sektoru jako odborní pracovníci připravení pro celé spektrum práce s textem, pracovníci v komunikaci s veřejností, v organizátorské činnosti apod.
Pokud absolvujete sdružené studium, získáte v souvislosti s druhým oborem uplatnění širší, např. v kombinaci s žurnalistikou jako redaktoři v médiích, při kombinaci s cizími jazyky jako specialisté v odborných nakladatelských pozicích nebo PR apod. Jako absolventi specializace čeština pro cizince můžete pracovat na zastupitelských úřadech svých zemí v ČR i na zastupitelských úřadech ČR v zahraničí, jako jazykoví poradci v soukromých firmách či v kulturních institucích zaměřených na zahraniční spolupráci.
- Pravidla a podmínky pro vytváření studijních plánů
Bakalářské a magisterské studium probíhá podle celouniverzitního kreditního systému, který je v souladu s pravidly European Credit Transfer System (ECTS). Povinně volitelné předměty jsou ve studijním plánu organizovány do jedné čí více skupin; student volí povinně volitelné předměty na základě stanoveného minimálního počtu kreditů v každé skupině.
Celouniverzitní pravidla pro tvorbu studijních programů, která zpřesňují pravidla vymezená v metodice Národního akreditačního úřadu Doporučené postupy pro přípravu studijních programů, upravuje směrnice Masarykovy univeritzy č. 1/2024 Pravidla pro tvorbu studijních programů a programů celoživotního vzdělávání. Směrnice vymezuje šest typů studijních plánů a jejich použití a kombinace v jednotlivých typech studijních programů. Jedná se o
- jednooborový studijní plán,
- studijní plán se specializací,
- hlavní studijní plán (maior),
- vedlejší studijní plán (minor),
- studijní plán ve spolupráci s jinou vysokou školou či jinou právnickou osobou,
- studijní plán na dostudování (určen pouze pro dostudování ve studijním oboru, studijním programu nebo studijním plánu, který zanikne).
Premisou pravidel je, že studijní plány umožňují naplnění cílů studia a dosažení profilu absolventa studijního programu. Výjimkou je pouze vedlejší studijní plán, který doplňuje hlavní studijního plán jiného studijního programu. Student nemůže studovat pouze podle vedlejšího studijního plánu.
- Praxe
Bakalářský program praxi jako povinnou součást výuky nemá, setkáte se s ní až v navazujícím magisterském studiu, a to ve studijním programu Učitelství českého jazyka a literatury pro střední školy.
- Cíle kvalifikačních prací
Požadavky na formální úpravu bakalářských prací, jejich minimální rozsah a způsob jejich odevzdání se řídí platnými směrnicemi FF MU. Bakalářská práce je věnována dílčímu jazykovědnému nebo literárněvědnému problému, který koresponduje s náplní bakalářského programu Český jazyk a literatura. Bakalářská práce je zpravidla založena na empirickém výzkumu (případnou výjimku musí schválit vedoucí práce). Očekává se, že posluchači v ní předvedou schopnost kriticky pracovat s odbornými texty, zpracovávat koncepty a teorie v nich nalezené, nacházet v nich relevantní odpovědi na zadané otázky, dodržovat citační normu, psát odborný text a formálně ho upravit podle oborových požadavků a zvyklostí.
- Návaznost na další studijní programy
Po ukončení bakalářského programu můžete na FF MUNI pokračovat v navazujícím magisterském studiu, které vám nabídne možnost specializace na jazykovědnou nebo literárněvědnou bohemistiku, případně na výuku češtiny jako cizího jazyka.
Máte-li zájem o učitelskou profesi, můžete si vybrat navazující magisterský program Učitelství českého jazyka a literatury pro střední školy. Kromě toho Ústav české literatury nabízí navazující program Literatura a mezikulturní komunikace, zaměřený na oblast překládání a mezikulturních vztahů. Pokud chcete zkusit i jiné možnosti, můžete pokračovat v libovolném navazujícím magisterském studiu bohemistického zaměření na jiné vysoké škole.