Učitelství ruského jazyka a literatury pro střední školy
Představení studijního programu
V tomto programu si prohloubíte a rozšíříte jazykovou kompetenci v ruštině, získáte širší povědomí o ruském kulturním prostoru a dostane se vám především důkladné teoretické i praktické průpravy k výkonu učitelského povolání. Znalosti, které získáte absolvováním řady pedagogicky, psychologicky a didakticky orientovaných kurzů, si budete moci v průběhu celého studia ověřovat přímo „v terénu“ na školách různého typu v rámci promyšleného systému pedagogických praxí.
Na vaší přípravě se budou podílet kvalitní a zkušení pedagogové v oblasti ruské filologie i vysoce kvalifikovaní odborníci na problematiku vzdělávání a metodiku jazykové výuky. Během studia se také můžete zapojit do různých pedagogicky zaměřených aktivit a projektů přímo na fakultě nebo ve školách. Získáte tak cenné zkušenosti a kontakty, které se vám zúročí v budoucí profesní praxi a usnadní vám vstup do nelehkého, ale vzrušujícího povolání.
Pro ty z vás, kteří mají zájem získat zahraniční zkušenosti, máme připraveny různé možnosti zahraničních stáží zaměřených jak na oblast vzdělávaní, tak i na poznávání ruské kultury, historie i současnosti.
Jako absolventi tohoto programu budete mít kvalifikaci středoškolského učitele, se kterou se můžete uplatnit také jako učitelé na 2. stupni základních škol nebo jako lektoři v jazykových školách.
Je studium programu pro vás?
- Jste absolventy některého z bakalářských nebo i magisterských rusistických oborů?
- Baví vás cizí jazyky, konkrétně ruština?
- Láká vás učitelské povolání a myslíte si, že pro něj máte osobnostní, fyzické a mentální předpoklady?
- Baví vás práce s lidmi?
- Chcete se spolupodílet na vzdělávání mladých lidí?
- Máte dostatek disciplíny a jste schopni a ochotni pracovat v týmu?
Pokud jste si na všechny otázky odpověděli kladně, je pro vás studium tohoto programu určitě jednou z dobrých voleb.
Studijní plány
Studium
- Cíle
Cílem studia navazujícího magisterského studijního programu Učitelství ruského jazyka a literatury pro střední školy je připravit kvalifikovaného a kompetentního učitele ruského jazyka a literatury, který je komplexně (odborně i osobnostně) připraven pro pedagogickou práci na středních školách, resp. na 2. stupni základních škol, případně i na jazykových školách, na nichž je vyučována ruština jako cizí jazyk.
Pregraduální učitelská příprava, založená na čtyřech základních složkách (oborové disciplíny, oborově didaktická složka, pedagogicko-psychologická propedeutika a reflektovaná pedagogická praxe) přitom staví na důkladných oborových základech, získaných předchozím bakalářským studiem ve stud. programu Ruská studia (jazyková kompetence v ruštině na úrovni B2, znalost ruské mluvnice, ruské literatury, dějin a kultury) a soustřeďuje se na další prohloubení oborových a vytváření pedagogicko-psychologických, didaktických, komunikačních a dalších osobnostně kultivačních kompetencí, nezbytných pro kvalifikovaný výkon učitelského povolání se zaměřením na výuku cizího jazyka.
Důraz je přitom kladen především na těsné provázání teoretické složky oborové, pedagogicko-psychologické a oborově didaktické s praktickou složkou učitelské přípravy, spočívající v odstupňovaném systému návazných interních a externích praxí (průběžných i kontinuálních) a jejich řízené reflexe v těsné součinnosti se smluvními poskytovateli praxí (středními a základními školami).
Dílčím cílem studijního programu je rovněž připravit absolventa, který bude schopen samostatně vyhledávat, kriticky posuzovat a adekvátně využívat různé informační zdroje, což mu umožní pružně reagovat na měnící se požadavky praxe, a který bude motivován k dalšímu sebevzdělávání a kontinuálnímu osobnostnímu rozvoji.
- Výstupy z učení
Absolvent je po úspěšném ukončení studia schopen:
- orientovat se v základních tématech i současných trendech v rámci pedagogických a psychologických disciplín, samostatně získávat a kriticky zpracovávat poznatky ped. a psychol. výzkumu, které dokáže relevantně posoudit a implementovat do praxe
- efektivně plánovat, realizovat a evaluovat vlastní výuku na standardní úrovni a využívat přitom širokou škálu znalostí a dovedností nabytých studiem pedagogických a psychologických disciplín, které přesahují jeho konkrétní aprobaci
- reflektovat zkušenosti z pedagogických praxí a následně je aplikovat ve své učitelské praxi
- porozumět principům inkluzivního vzdělávání, které dovede aplikovat do své učitelské praxe, využívat při tom základní diagnostické nástroje a zjištění takto získaná dovede využít pro individuální podporu každého žáka ve školní třídě
- při přípravě a realizaci výuky zohlednit individuální potřeby žáka v souvislosti s jeho učebním stylem, zralostí, osobností, schopnostmi, dovednostmi, vlohami, a dalšími kategoriemi souvisejícími s psychologickým profilem žáka
- užívat spisovný ruský jazyk (mluvený i psaný) na úrovni C1 v pedagogické činnosti i profesní komunikaci
- argumentovaně definovat strukturované cíle výuky ve vztahu ke konkrétní cílové skupině
- rozlišovat, prakticky ovládat a přiměřeně využívat různé formy a metody výuky ruštiny a adekvátně je přizpůsobovat stanoveným výukovým cílům
- efektivně ověřovat a vyhodnocovat dosahování cílů výuky a na základě reflexe zjištěných výsledků účinně korigovat a modifikovat vlastní vyučovací postupy
- připravovat a efektivně využívat vlastní učební texty a další metodické pomůcky pro výuku v souladu se stanovenými výukovými cíli
- vhodně volenými metodami účinně motivovat žáky k dosahování výukových cílů jak při nabývání jazykové a komunikační kompetence v ruštině, tak v základní orientaci v ruské literatuře jako zprostředkovatelce faktů a hodnot daného kulturního prostředí
- komplexně se orientuje v souvislostech a klíčových jevech ruské literatury, kultury, dějin, tradicích, způsobu života a politickém systému v diachronním a synchronním průřezu a je schopen tyto skutečnosti vykládat.
- Uplatnění absolventa
Absolvováním tohoto programu se díky získané odborné kvalifikaci a široce pojaté metodické přípravě můžete flexibilně uplatnit například jako učitelé ruského jazyka na střední škole nebo na 2. stupni základní školy, jako lektoři ruského jazyka v jazykových školách nebo na vysokých školách, nebo jako lektoři ruského jazyka v kurzech pořádaných zaměstnavateli pro pracovníky vysílané do zahraničí (zejména Ruské federace, Běloruska, Ukrajiny a dalších zemí bývalého Sovětského svazu).
Působit můžete také jako učitelé ruského jazyka v individuálních nebo skupinových formách výuky nebo jako pracovníci připravující a organizující kurzy ruského jazyka. Pracovat můžete také jako autoři učebnic, příruček a metodických materiálů pro výuku ruského jazyka v nejrůznějších podmínkách praxe.
Proč v současné době zvolit studium ruštiny?
Uplatnitelnost univerzitního vzdělání není jen otázkou dneška a zítřka, svět se rychle proměňuje, přináší nové výzvy a Česká republika vždy bude potřebovat odborníky, kteří ovládají ruštinu a rozumí Rusku, proto vidíme hned několik důvodů, proč studovat ruštinu i v době, která se pro tento obor může na první pohled jevit jako málo příznivá:
- Právě s ohledem na aktuální situaci je ruština důležitým jazykem a dorozumívacím prostředkem – sám jazyk není nijak spojen s politikou státu, ve kterém se užívá, ale důležitost této země ve smyslu její znalosti nyní a ekonomických a kulturních styků s budoucím Ruskem po ukončení války a podepsání spravedlivé mírové smlouvy zůstává. Bez znalosti ruského jazyka nelze poznat autentickou tvář areálu Ruské federace, a volit tak vůči ní správnou a účinnou politickou a ekonomickou strategii.
- Znalost ruštiny umožňuje přímé a nezprostředkované poznávání nejen reality současného Ruska, ale poskytuje také hluboký vhled do ruské mentality a kultury, bez něhož není možné pochopit ani ruskou minulost, ani současnost.
- Ruštinou se lze stále dorozumět nejen v Ruské federaci, tedy na obrovském území, které nyní zahrnuje 17 100 000 km čtverečních dvou kontinentů, ale i v řadě dalších zemí, hlavně v bývalých sovětských republikách (slovanský jazykový areál, Pobaltí, střední Asie) a v některých bývalých sovětských satelitech střední a jihovýchodní Evropy, částečně i v některých zemích Asie a Afriky.
- Znalost ruského jazyka, literatury, historie a kultury otevírá široké možnosti profesního uplatnění. Absolventi rusistických oborů najdou v budoucnu uplatnění v oblasti překladatelství a tlumočnictví, ve sféře obchodu, cestovního ruchu, práva, diplomacie, vojenství, vzdělávání, mediální komunikace, nebo jako interkulturní pracovníci, pracovníci bezpečnostních složek, mezinárodních institucí a nevládních organizací, včetně těch, které se věnují lidskoprávní problematice, a v řadě dalších profesí.
- Znalost ruštiny vytváří také možnosti pracovního uplatnění u těch zahraničních subjektů, kde může být jazyková kompetence v ruštině zajímavou komparativní výhodou. Studium ruštiny tak ve spojitosti se znalostí dalšího jazyka/dalších jazyků EU, ale zejména Asie a hispánské Ameriky, představuje výhodnou pracovní investicí.
- Regulovaná povolání
- Učitel střední školy
- Pravidla a podmínky pro vytváření studijních plánů
Bakalářské a magisterské studium probíhá podle celouniverzitního kreditního systému, který je v souladu s pravidly European Credit Transfer System (ECTS). Povinně volitelné předměty jsou ve studijním plánu organizovány do jedné čí více skupin; student volí povinně volitelné předměty na základě stanoveného minimálního počtu kreditů v každé skupině.
Celouniverzitní pravidla pro tvorbu studijních programů, která zpřesňují pravidla vymezená v metodice Národního akreditačního úřadu Doporučené postupy pro přípravu studijních programů, upravuje směrnice Masarykovy univeritzy č. 1/2024 Pravidla pro tvorbu studijních programů a programů celoživotního vzdělávání. Směrnice vymezuje šest typů studijních plánů a jejich použití a kombinace v jednotlivých typech studijních programů. Jedná se o
- jednooborový studijní plán,
- studijní plán se specializací,
- hlavní studijní plán (maior),
- vedlejší studijní plán (minor),
- studijní plán ve spolupráci s jinou vysokou školou či jinou právnickou osobou,
- studijní plán na dostudování (určen pouze pro dostudování ve studijním oboru, studijním programu nebo studijním plánu, který zanikne).
Premisou pravidel je, že studijní plány umožňují naplnění cílů studia a dosažení profilu absolventa studijního programu. Výjimkou je pouze vedlejší studijní plán, který doplňuje hlavní studijního plán jiného studijního programu. Student nemůže studovat pouze podle vedlejšího studijního plánu.
- Praxe
Ucelený systém praxí tvoří páteř studijního plánu programu a směřuje k výraznému posílení praktické složky přípravy budoucích učitelů ruštiny. Sestává z volně na sebe navazujících, a přitom vzájemně provázaných předmětů.
Během studia absolvujete 4 předměty reflektované praxe na středních a základních školách v Brně a okolí, případně v místě svého bydliště, pokud si praxi sami domluvíte. Praktická příprava zahrnuje praxi náslechovou i výukovou.
Všechny tyto praxe absolvujete pod vedením zkušených vyučujících na středních školách různého zaměření, případně na 2. stupni škol základních. V jednooborovém studiu praxi na školách doplňuje praktický kurz interní praxe na FF MU, kde pod dohledem oborového didaktika povedete výuku v kurzech ruštiny pro neoborové studenty. Všechny typy praxí zahrnují reflexi praxe včetně písemného výstupu (seminární práce) pod vedením školících učitelů a pod garancí oborového didaktika.
- Cíle kvalifikačních prací
Předmět a cíl kvalifikačních prací musí vycházet z principu učitelských studií, jež vedou k propojení oborových a pedagogických poznatků a jejich užití v praxi. Posluchač by měl v diplomové práci doložit schopnost uplatnit své nabyté pedagogické, psychologické či didaktické znalosti. Téma práce musí souviset s odbornou specializací (ruský jazyk a literatura) a musí být zpracováno v rámci didaktické metodiky s přihlédnutím k aplikaci v pedagogické praxi.
V diplomové práci studenti pod vedením školitele řeší vytyčený odborný problém nebo několik věcně a metodologicky spojených problémů. Měli by být schopni vytyčit a řešit výzkumný projekt na základě analýzy vlastního shromážděného textového materiálu nebo dat různého typu a s využitím relevantních vědeckovýzkumných metod a dále by měli demonstrovat schopnost kriticky pracovat s odbornými texty, kreativně zpracovávat koncepty a teorie v nich nalezené a nacházet v nich samostatně relevantní řešení vytyčených problémů, a to na odborné úrovni odpovídající současnému vědecké poznání v dané oblasti a obsahové a předmětové struktuře studijního programu.
Minimální rozsah diplomové práce je 140 000 znaků včetně poznámek pod čarou, titulního listu, obsahu, rejstříku, seznamu literatury a cizojazyčného resumé. Práce může být napsána v jazyce českém nebo ruském.
Další informace k obsahovému a formálnímu zpracování diplomových prací jsou upraveny na webových stránkách Ústavu slavistiky FF MU: http://slavistika.phil.muni.cz/studium.
- Návaznost na další studijní programy
Po absolvování programu můžete být v případě úspěšného přijímacího řízení přijati do stávajících filologických oborů doktorského studia Ruský jazyk, Paleoslavistika a slovanské jazyky, Ruská literatura, Teorie a dějiny slovanských literatur, Literární komparatistika, Filologicko-areálová studia, a později do nově připravovaných programů Slovanské jazyky, Slovanské literatury, Literární komparatistika a Filologicko-areálová studia.