POSPÍŠIL, Ivo. Problém kompaktního výkladu: světová literatura pro slavisty/srovnávací studium slovanských literatur a česká komparatistická tradice (The problem of the compact explication: world literature for Slavists/comparative study of Slavonic literatures and the Czech comparative tradition). In Libor Pavera, Ivo Pospíšil a kolektiv. Filologie, areál a praxe : inovativnost v současných filologických oborech. Vyd. 1. Praha: Verbum, 2012, p. 8-22. ISBN 978-80-905177-3-8.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Problém kompaktního výkladu: světová literatura pro slavisty/srovnávací studium slovanských literatur a česká komparatistická tradice
Name (in English) The problem of the compact explication: world literature for Slavists/comparative study of Slavonic literatures and the Czech comparative tradition
Authors POSPÍŠIL, Ivo (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition Vyd. 1. Praha, Filologie, areál a praxe : inovativnost v současných filologických oborech, p. 8-22, 15 pp. 2012.
Publisher Verbum
Other information
Original language Czech
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study Literature, mass media, audio-visual activities
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Publication form printed version "print"
RIV identification code RIV/00216224:14210/12:00061316
Organization unit Faculty of Arts
ISBN 978-80-905177-3-8
Keywords (in Czech) kompaktní výklad literatury; světová literatura pro slavisty; srovnávací studium slovanských literatur; tradice české komparatistiky; rovnost literatur; literární hodnoty
Keywords in English compact explication of literature; world literature for Slavists; comparative study of Slavonic literatures; traditions of Czech comparative studies; equality of literatures; literary values
Tags RIV - zkontrolováno, rivok
Changed by Changed by: Martin Svora, učo 9684. Changed: 15/4/2013 01:21.
Abstract
Autor přítomného článku se zabývá problémy kompaktního výkladu literatury na příkladu dvou předmětů, jež on a jeho kolegové z Ústavu slavistiky Masarykovy univerzity (Brno) vyučují: světová literatura pro slavisty a srovnávací studium slovanských literatur. Autor vysvětluje a interpretuje problémy výuky takových komplexních předmětů a ukazuje na komplikace a překážky, jež musel přednášející překonávat v minulosti a stále musí i dnes. Poté tyto problémy spojuje s některými citlivými otázkami takzvané rovnosti v literatuře demonstrovanými na polemice o týmové práci ze světových literatur 20. století, tedy s pojmem, jenž vzbudil kousavé kritické poznámky, na něž se tu pokouší uspokojivě odpovědět.
Abstract (in English)
The author of the present article deals with the problem of the compact explication of literature on the example of the two subjects he and some of his colleagues from the Institute of Slavonic Studies at Masaryk University (Brno) teach: World Literature for Slavists and Comparative Study of Slavonic Literatures. The author explains and interprets the problems of teaching such complex subjects and show the complications and obstacles the lecturer had to overcome in the past and still have to at present. Then he links these problems with some delicate questions of the so-called equality in literature demonstrated on the polemic concerning the team work on 20th-Century World Literatures, the term which aroused some biting critical remarks he then tried to satisfactorily answer.
PrintDisplayed: 22/5/2024 02:13