J 2012

Hranice nespolehlivého vyprávění

FONIOKOVÁ, Zuzana

Základní údaje

Originální název

Hranice nespolehlivého vyprávění

Název česky

Hranice nespolehlivého vyprávění

Název anglicky

The Borders of Unreliable Narration

Autoři

FONIOKOVÁ, Zuzana (203 Česká republika, garant, domácí)

Vydání

Bohemica litteraria, Brno, Masarykova univerzita, 2012, 1213-2144

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

Písemnictví, masmedia, audiovize

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Kód RIV

RIV/00216224:14210/12:00067591

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

nespolehlivost; implikovaný autor; možné světy; fikční univerzum; fikční realita; princip optimální odchylky

Klíčová slova anglicky

unreliability; implied author; possible worlds; fictional universe; fictional reality; principle of optimal departure

Štítky

Příznaky

Recenzováno
Změněno: 11. 11. 2016 13:46, Mgr. Zuzana Fonioková, Ph.D.

Anotace

V originále

Tento článek poskytuje stručný přehled a kritické zhodnocení teoretických přístupů k problematice nespolehlivého vypravěče, čehož je pak využito k formulování definice nespolehlivého vyprávění: vypravěč je nespolehlivý, pokud existuje rozdíl mezi čtenářovou rekonstrukcí fikčního světa (tedy událostí, postav a vypravěče) a vypravěčovou verzí tohoto fikčního světa. Tato definice je dále osvětlena a upřesněna pomocí teorie možných světů v literatuře, která také upozorňuje na nemožnost hodnotit některé fikční světy a v nich existující vypravěče měřítky mimotextuálního světa. Následuje příklad atypického homodiegetického vypravěče v románu Kazua Ishigura Když jsme byli sirotci, jehož krátká analýza poukazuje na existenci homodiegetických vypravěčů, jež se vymykají roli tradičně připisované tomuto typu vypravěčů, což nám znemožňuje klasifikovat je jako nespolehlivé.

Anglicky

This study examines unreliable narration from the point of view of narratology. A discussion of different theoretical approaches to this phenomenon is followed by a definition of unreliable narration: a narrator is unreliable if his/her view of the fictional world differs from what the reader reconstructs as the fictional reality of the work. This definition is elucidated and specified using possible-worlds-theory in literature; this theory is also used to point out that extra-textual real-world criteria are not relevant to some kinds of fictional worlds and the narrators existing in these worlds. This argument for the "principle of optimal departure" is supported by the example of an atypical homodiegetic narrator in Kazuo Ishiguro's When We Were Orphans. A short analysis of this novel is provided to demonstrate the existence of homodiegetic narrators that defy the role traditionally assigned to these types of narrators by literary conventions, which also means that they cannot be categorized as unreliable.