TUŠKOVÁ, Jana Marie. Komunikační varianty cizích oikonym v současné psané češtině (na materiálu Českého národního korpusu). In Hana Adam, Robert Hammel eds. Sprache und Kultur der Tschechen und Slowaken und ihre Vermittlung. Beiträge zur Bohemistik und Slowakistik aus Berlin, der Tschechischen Republik und der Slowakischen Republik 2010-2013. 1. vyd. München - Berlin - Leipzig - Washington: Otto Sagner, 2014, s. 121-130. ISBN 978-3-86688-530-1.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Komunikační varianty cizích oikonym v současné psané češtině (na materiálu Českého národního korpusu)
Název anglicky Communicational variants of foreign oikonyms in contemporary written Czech
Autoři TUŠKOVÁ, Jana Marie (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání 1. vyd. München - Berlin - Leipzig - Washington, Sprache und Kultur der Tschechen und Slowaken und ihre Vermittlung. Beiträge zur Bohemistik und Slowakistik aus Berlin, der Tschechischen Republik und der Slowakischen Republik 2010-2013, od s. 121-130, 10 s. 2014.
Nakladatel Otto Sagner
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Německo
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14410/14:00074656
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-3-86688-530-1
Klíčová slova česky český jazyk; cizí oikonyma; deklinace; komunikační varianty; Český národní korpus
Klíčová slova anglicky Czech language; foreign oikonyms; declension; communicational variants; the Czech National Corpus
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnila: doc. PhDr. Jana Marie Tušková, Ph.D., učo 27761. Změněno: 9. 3. 2015 14:23.
Anotace
Příspěvek se zabývá problematikou komunikačních variant cizích oikonym v současné psané češtině, a to na příkladě tvarů Lsg. maskulin. Společně s pohledy morfologickými se zde uplatňují i postoje onomastické, protože se jedná o téma stojící na pomezí obou disciplín. Jeho závěry vycházejí z rozsáhlého výzkumu reprezentativního materiálu Českého národního korpusu, zejm. korpusu SYN2010, a popisují současný úzus psaných podob cizích oikonym.
Anotace anglicky
This paper deals with the communicational variants of foreign oikonyms in contemporary written Czech, on the example of Lsg. masculine forms. Together with morphological views, onomastic approaches are there also applied, because it is a topic standing on the border between the two disciplines. Its conclusions are based on extensive research of representative material from the Czech National Corpus, especially from the SYN2010 corpus and describe the current usage of written forms of foreign oikonyms.
VytisknoutZobrazeno: 13. 6. 2024 12:46