J 2012

Frazeologijata v centralnite novinarski emisii na komersialnite televizii v Bălgarija, Chărvatija i Čechija

KREJČÍ, Pavel

Základní údaje

Originální název

Frazeologijata v centralnite novinarski emisii na komersialnite televizii v Bălgarija, Chărvatija i Čechija

Název česky

Frazeologie v hlavním zpravodajství komerčních televizí v Bulharsku, Chorvatsku a Česku

Název anglicky

Phraseology in the central TV-news of commercial TV channels in Bulgaria, Croatia and Czechia

Vydání

Jubilejni Paisievi četenija. Universitetăt – akademična karta na sveta. Plovdiv, 3–4 noemvri 2011. Naučni trudove, 2011 – Filologija, Plovdiv, Universitetsko izdatelstvo „Paisij Chilendarski“ 2012, 0861-0029

Další údaje

Jazyk

bulharština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Bulharsko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/12:00063650

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

bulharská publicistická frazeologie; česká publicistická frazeologie; chorvatská publicistická frazeologie; frazeologie v tv-zpravodajství

Klíčová slova anglicky

Bulgarian journalistic phraseology; Czech journalistic phraseology; Croatian journalistic phraseology; phraseology in tv-news

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 20. 10. 2016 09:48, doc. Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D.

Anotace

V originále

Izsledvaneto analizira frazeologizmi ot oblastta na novinarskite emisii v češkite, chărvatskite i bălgarskite komersijalni televizii. Žanrăt na novinite ot publicističnija funkcionalen stil se otličava s udarenie vărchu săobštitelnata funkcija, dokato persvazivnata funkcija, tipična za drugi publicistični žanrove, tuk e potisnata. Frazeologizmite obače sa ezikovi edinici sădăržašti značitelen ekspresiven i subektiven element. Funkcijata na tezi edinici v analiziranija žanr na novinite e predmet na nastojaštoto izsledvane.

Česky

Studie analyzuje frazémy z oblasti zpravodajství na českých, chorvatských a bulharských komerčních televizních stanicích. Zpravodajský žánr publicistického funkčního stylu se vyznačuje důrazem na sdělovací funkci, zatímco funkce persvazivní, typická pro jiné publicistické žánry, je tu potlačená. Frazémy jsou však jazykové jednotky obsahující výraznou expresivní a subjektivní složku. Funkce těchto jednotek v analyzovaném zpravodajském žánru je předmětem této studie.

Anglicky

The paper analyses some phrasems from the area of TV journalistic speech of the Czech, Croatian and Bulgarian commercial TV channels. Journalistic speech (and its oral form too) belongs to the journalistic genre of publicistic functional style, where the transfer of information is stressed and the persuasive function is marginalized. But the phrasems are language units with certain expression and subjectiveness. That's why the appear on first sight to be language means that is inappropriate. But the phrasem appear in journalistic speech abundantly. In the paper we try to describe their characteristics.

Přiložené soubory

Krejci_Frazeologija_v_CNE_Plovdiv2011.pdf
Požádat o autorskou verzi souboru