2012
Zur Nützlichkeit des Morphem-Begriffes in der Deutschlehrerausbildung (DaF)
WAGNER, Roland AntonZákladní údaje
Originální název
Zur Nützlichkeit des Morphem-Begriffes in der Deutschlehrerausbildung (DaF)
Název česky
K užitečnosti pojmu "morfém" při přípravě učitelů německého jazyka
Název anglicky
On the usefullness of the concept "morpheme" in the education of German teachers
Autoři
WAGNER, Roland Anton (276 Německo, garant, domácí)
Vydání
Bruenner Hefte zu Deutsch als Fremdsprache, Brno, Masarykova univerzita, 2012, 1803-4411
Další údaje
Jazyk
němčina
Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14410/12:00064184
Organizační jednotka
Pedagogická fakulta
Klíčová slova česky
úvod do lingvistiky; lingvistická terminologie; morfém; morf; němčina jako cizí jazyk; morfologie němčiny
Klíčová slova anglicky
introduction to linguistics; linguistic terminology; morpheme; morph; German as a foreign language; German morphology;
Příznaky
Recenzováno
Změněno: 16. 4. 2013 12:48, Dana Nesnídalová
V originále
Im vorliegenden Artikel werden Gründe gegen die Verwendung des Begriffs „Morphem“ in Einführungskursen in die Linguistik angeführt, die im Rahmen von Lehramtsstudiengängen im Fach „Deutsch“ im nichtdeutschsprachigen Ausland durchgeführt werden. Die hauptsächlichen Gründe sind: (a) notorische Schwierigkeiten bei der Anwendung von morphembasierten Analysen auf deutsches Sprachmaterial (z. B. beim „Ablaut“), (b) Entwicklungen innerhalb der Linguistik der letzten 40 Jahre, die die strukturalistischen, morphembasierten Ansätze aus ihrer früheren Führungsposition verdrängt haben, (c) fehlende Relevanz des Begriffes für die Benutzung von Standardwerken und Handbüchern des DaF-Unterrichts. Statt „Morphem“ wird die Verwendung theoretisch neutraler Begriffe wie „Stamm“ oder „Affix“ empfohlen.
Česky
V článku jsou uvedeny argumenty proti používání pojmu „morfém“ v úvodních seminářích určených studentům německého jazyka v učitelských studijních programech. Hlavními důvody proti používání tohoto pojmu jsou (a) známé potíže při aplikaci na konkrétní jazykový materiál, zejména když jde o němčinu, (b) vývoj lingvistiky v posledních 40 letech, který vedl k tomu, že strukturalistický přístup operující s pojmem „morfém“ pozbyl svého vedoucího postavení v jazykovědě, (c) absence pojmu „morfém“ ve většině příruček a učebnic používaných pro praktické účely ve výuce němčiny jako cizího jazyka. V článku se doporučuje nahradit pojem „morfém“ teoreticky neutrálními pojmy jako „kmen“ nebo „přípona“.
Anglicky
The article argues against the use of the concept “morpheme” in introductory classes to linguistics aimed at students of German as a foreign language within teaching degree programs. The use of more neutral terminology as “affix” or “stem” is recommended. The main reasons for the suggestion are (a) notorious problems in applying morpheme-based systems to German morphology (e.g. “Ablaut”), (b) developments inside linguistics within the last 40 years, which led to a loss of significance of the morpheme-based approach to language, (c) irrelevance of the concept for using reference grammars and handbooks in the field of German as a foreign language.