2013
Los diccionarios de Carlos Gagini como fuentes de estudio de gitanismos en el espaňol de Costa Rica a finales el siglo XIX y a comienzos del siglo XX
BUZEK, IvoZákladní údaje
Originální název
Los diccionarios de Carlos Gagini como fuentes de estudio de gitanismos en el espaňol de Costa Rica a finales el siglo XIX y a comienzos del siglo XX
Název česky
Slovníky Carlose Gaginiho jako zdroj pro studium romismů v kostarické variantě španělštiny na přelomu 19. a 20. století
Název anglicky
Carlos Gagini's dictionaries as a source of study of words of Gypsy origin in the late 19th and early 20th century Costarican Spanish
Autoři
BUZEK, Ivo (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
Ed. 1a. Liberec, Diversidad lingüística del espaňol, od s. 45-67, 23 s. 2013
Nakladatel
Universidad Técnica de Liberec
Další údaje
Jazyk
španělština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Kód RIV
RIV/00216224:14210/13:00069798
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-7494-020-0
Klíčová slova anglicky
Latin American Spanish; diferential lexicography; history of the Spanish language; loanwords of Gypsy origin in Spanish
Příznaky
Recenzováno
Změněno: 17. 4. 2014 15:05, Mgr. Vendula Hromádková
V originále
El objetivo del trabajo ha sido documentar la historia de préstamos del origen gitano en la variedad costarricense de la lengua espaňola a través del prisma de sus primeros diccionarios diferenciales.
Anglicky
The aim of the paper is to trace a history of the Gypsy origin loanwords in the Costarrican variety of Spanish through its first dictionaries.