d 2013

Der Mann, der die tschechische Poesie nach Deutschland brachte

KUNZE, Reiner a Roman KOPŘIVA

Základní údaje

Originální název

Der Mann, der die tschechische Poesie nach Deutschland brachte

Název česky

Více důvodů k existenci poezie není potřeba

Autoři

KUNZE, Reiner a Roman KOPŘIVA

Vydání

1. vyd. Prag. Landeszeitung. Zeitung der Deutschen in der Tschechischen Republik, s. 11-11, roč. 19, č. 16-17 (20.8.2013), 2013

Nakladatel

Landesversammlung der Deutschen in Böhmen, Mähren und Schlesien

Další údaje

Typ výsledku

Popularizační texty a aktivity

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

Reiner Kunze; Oelsnitz;Olešnice;Krušnohoří;NDR;Pražské jaro; Jednotná socialistická strana Německa;SED;Univerzita Karla Marxe; Lipsko;Zázračné roky; Báječná léta;Bertolt Brecht;Milan Kundera; Elisabeth Kunzeová; Eliška Littnerová; Jaroslav Seifert; Jan Skácel; Vladimír Holan; Brno; Milan Kundera; Petr Bezruč; Lidové povstání 17. června 1953; NDR;edice Petlice; Jan Patočka; Jan Vladislav; Charta 77; Otevřený deník; Rakouská společnost pro literaturu; Wlfgang Kraus; Rakouská knihovna v přednáškách; Wissenschaftskolleg Österreich-Bibliothek; Antonín Brousek; maďarské nepokoje;severní Korea; Karl-Marx-Stadt;
Změněno: 28. 4. 2019 16:54, Mgr. Zuzana Matulíková

Anotace

V originále

deutschsprachige Fassung eines Interviews mit dem bedeutenden deutschen Lyriker Reiner Kunze anläßlich seines 80. Geburtstages

Česky

německá verze interview s významným německým lyrikem Reinerem Kunzem u příležitosti jeho osmdesátin

Návaznosti

ROZV/9/2013, interní kód MU
Název: Zlepšování podmínek pro působení významných zahraničních akademických pracovníků na MU
Investor: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Zlepšování podmínek pro působení významných zahraničních akademických pracovníků na MU