STEHLÍK, Petr. El problema de delimitación de los compuestos sintagmáticos nominales en espaňol. In Alchazidu; Athena; Stehlík, Petr. Setkání hispanistů = Encuentro de hispanistas: Brno 2012. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2013, s. 127-134. ISBN 978-80-210-6657-1.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název El problema de delimitación de los compuestos sintagmáticos nominales en espaňol
Název česky Problém vymezení nominálních syntagmatických složenin ve španělštině
Název anglicky The problem of delimitation of phrasal compounding in Spanish
Autoři STEHLÍK, Petr (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání 1. vyd. Brno, Setkání hispanistů = Encuentro de hispanistas: Brno 2012, od s. 127-134, 8 s. 2013.
Nakladatel Masarykova univerzita
Další údaje
Originální jazyk španělština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14210/13:00071387
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 978-80-210-6657-1
Klíčová slova česky španělština; syntagmatická kompozita; frazeologismy; vymezení
Klíčová slova anglicky Spanish; phrasal compounds; phraseologisms; delimitation
Štítky kontrola_RIV, rivok
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnil: doc. Mgr. Petr Stehlík, Ph.D., učo 17983. Změněno: 28. 11. 2016 18:31.
Anotace
Este artículo examina el problema de delimitación de los compuestos sintagmáticos nominales frente a los fraseologismos (colocaciones y locuciones) con idéntica estructura. De nuestro estudio se desprende que la mayoría de los criterios de distinción establecidos hasta ahora no permite trazar una línea divisoria tajante entre los ámbitos de la formación de palabras y la fraseología, por lo que conviene prestar más atención a las funciones (denominativa o atributiva/comparativa) de dichas unidades y a su combinabilidad sintáctica diferente.
Anotace česky
Článek se zabývá problémem vymezení nominálních syntagmatických složenin vůči frazeologismům s identickou strukturou. Z našeho výzkumu vyplývá, že většina dosud užívaných delimitačních kritérií neumožňuje přesné vymezení oblastí slovotvorby a frazeologie, a je tedy zapotřebí věnovat více pozornosti funkcím (pojmenovávací/komparativní) zkoumaných jazykových jednotek a jejich rozdílné syntaktické kombinabilitě.
Anotace anglicky
The article examines the phrasal compounds in Spanish and their delimitation against phraseological units (collocations and idioms) with identical structure. Our study shows that most criteria established so far don't allow distinguishing between the fields of word-formation and phraseology. For this reason, we recommend to pay more attention to the functions (denominative or predicative/comparative) of the units in question and their different syntactic combinability.
VytisknoutZobrazeno: 12. 5. 2024 22:35