CÍDLOVÁ, Hana a Petr PTÁČEK. CHEMICAL ENGLISH KNOWLEDGE AMONG CZECH ENGLISH LANGUAGE LEARNERS. In Bílek Martin (ed.). Research, Theory and Practice in Chemistry Didactics. Hradec Králové: Gaudeamus, 2014, s. 134-143. ISBN 978-80-7435-415-1.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název CHEMICAL ENGLISH KNOWLEDGE AMONG CZECH ENGLISH LANGUAGE LEARNERS
Autoři CÍDLOVÁ, Hana (203 Česká republika, garant, domácí) a Petr PTÁČEK (203 Česká republika, domácí).
Vydání Hradec Králové, Research, Theory and Practice in Chemistry Didactics. od s. 134-143, 10 s. 2014.
Nakladatel Gaudeamus
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 50300 5.3 Education
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14410/14:00076485
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-80-7435-415-1
Klíčová slova anglicky Chemistry; English; English for Chemists; Education; Test
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: doc. Mgr. Hana Cídlová, Dr., učo 761. Změněno: 18. 3. 2015 11:16.
Anotace
The authors of this paper tested the level of selected skills of different groups of respondents (with respect to specialization of the respondents: chemistry, translator or teacher of English or university student of English, absolvent of a course English for Chemists or similar study) connected with work with chemical texts written in English. Although professional English translators, interpreters or teachers often refuse to work with chemical texts (arguing that they do not understand the problem that should be translated), the result of this research is different. University students preparing themselves for a career of English translators, interpreters or teachers who supplemented a course of English for Chemists and some basic course of chemistry have achieved better results in testing than university students of chemistry who supplemented the course of English for Chemists. The second result is the finding that university students of English without any training in chemistry or English chemical terminology mastered the test significantly better than university students of chemistry after a course in “normal” English but also without training in English chemical terminology although all of them did go through the English chemical terminology passively.
Návaznosti
MUNI/FR/0026/2014, interní kód MUNázev: Zavedení vyučovacího předmětu Compendium of Chemistry
Investor: Masarykova univerzita, Zavedení vyučovacího předmětu Compendium of Chemistry
VytisknoutZobrazeno: 18. 7. 2024 12:33