2014
Přemyslovský dvůr. Život knížat, králů a rytířů ve středověku.
BLÁHOVÁ, Marie, Klára BENEŠOVSKÁ, Lenka BLECHOVÁ, Lenka BOBKOVÁ, Milena BRAVERMANOVÁ et. al.Základní údaje
Originální název
Přemyslovský dvůr. Život knížat, králů a rytířů ve středověku.
Název anglicky
Přemyslid Court: The Life of Dukes, Kings and Knights in the Middle Ages.
Autoři
BLÁHOVÁ, Marie (203 Česká republika), Klára BENEŠOVSKÁ (203 Česká republika), Lenka BLECHOVÁ (203 Česká republika), Lenka BOBKOVÁ (203 Česká republika), Milena BRAVERMANOVÁ (203 Česká republika), Eva DOLEŽALOVÁ (203 Česká republika), Ivan DUBEC (203 Česká republika), Dana DVOŘÁČKOVÁ-MALÁ (203 Česká republika), Jana MATĚJKOVÁ (203 Česká republika), Jan FROLÍK (203 Česká republika), Dalibor HAVEL (203 Česká republika, garant, domácí), Hana HLAVÁČKOVÁ (203 Česká republika), Petr CHOTĚBOŘ (203 Česká republika), Anna KOŠÁTKOVÁ (203 Česká republika), Pavlína MAŠKOVÁ (203 Česká republika), Karel MARÁZ (203 Česká republika, domácí), Martin NODL (203 Česká republika), Lenka PANUŠKOVÁ (203 Česká republika), Eva SEMOTANOVÁ (203 Česká republika), Kateřina SLÁDKOVÁ (TELNAROVÁ) (203 Česká republika), Sylvie STANOVSKÁ (203 Česká republika, domácí), Robert ŠIMŮNEK (203 Česká republika), Petra RAJTEROVÁ (203 Česká republika), Jakub RAZIM (203 Česká republika, domácí), Milada ŘÍHOVÁ (203 Česká republika), Zuzana VŠETEČKOVÁ (203 Česká republika), Jan ZELENKA (203 Česká republika), Zdeněk ŽALUD (203 Česká republika) a Josef ŽEMLIČKA (203 Česká republika)
Vydání
Praha, 626 s. 2014
Nakladatel
Nakladatelství Lidové noviny; Historický ústav
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Odborná kniha
Obor
60101 History
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Odkazy
Kód RIV
RIV/00216224:14210/14:00077414
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-7422-276-4
Klíčová slova anglicky
Přemyslid court; courtly culture; medieval thought; lyric and epic production; everyday life; ceremonial
Štítky
Změněno: 29. 11. 2016 15:02, doc. PhDr. Dalibor Havel, Ph.D.
V originále
Kniha se věnuje prostředí panovnického dvora a dvorské kultuře v době vlády přemyslovské dynastie. Hlavní výkladová linie je rozčleněná do pěti hlav (Realita, ideály a fikce; Lidé na dvoře; Péče o rodinu a dvůr; Slavnosti a Dvůr v prostoru) a zaměřuje se především na dobu vlády přemyslovské dynastie, tedy na období od 10. století do roku 1306. Jednotlivé kapitoly proto doplňují tematická okna, jež se například věnují problému výpovědi středověkých pramenů, dobovým pohledům na manželství, šlechtu, stáří či homosexualitu. Nechybí ani pojednání o lovu, hračkách, významu barev nebo knižní tvorbě a nástěnných malbách atd. Tematická okna sledují dané jevy v širším časovém (reflektují celé středověké období s některými přesahy do novověku) i geografickém horizontu. Důležitou součástí knihy se staly překlady středověkých písemností, které v závěru každé kapitoly dokreslují výklad obsažený v hlavním textu i tematických oknech. Převážná část překladů kronikářských záznamů, dvorských řádů, listin i literární tvorby v podobě lyrických veršů nebo částí epických příběhů byla přitom zhotovena pro účely této knihy a v českém jazyce dochází k jejich publikaci vůbec poprvé.
Anglicky
The book is devoted to the milieu of the sovereign court and courtly culture at the time of the reign of the Přemyslid dynasty. The main interpretive line is divided into five sections (Reality, ideals and fiction; People at the court; Care for the family and court; Celebrations and The court in space) and focuses mainly on the period of the reign of the Přemyslid dynasty, i.e. the period from the 10th century to 1306 The individual chapters therefore complement the thematic windows, which for instance deal with the problem of the testimony of the medieval sources, the period views of marriage, the nobility, old age or homosexuality. It also offers discussions on the hunt, games, the meaning of colours or book production and mural paintings etc. The thematic windows follow the given phenomena in a wider temporal (reflecting the entire medieval period with some overlaps into the Modern Period) and geographical horizon. An important part of the book became the translations of the medieval literature, which at the end of each chapter complete the interpretation contained in the main text and thematic windows. The main part of the translations of the chroniclers' records, court orders, deeds and literary production in the form of lyrical verses or parts of epic stories was prepared for the purposes of this book and are published for the first time ever in the Czech language in this book