Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
@proceedings{1219183, author = {Kostelecká, Marta}, booktitle = {DoHA-Colloquium, Budapešť, 7-8 May 2014}, keywords = {pronunciation; Belgium; the Netherlands; variety; Southern Dutch; Northern Dutch; Standard Dutch; Czech students language; acquisition}, language = {dut}, title = {De taalsituatie in de Lage Landen met het oog op de keuze van de modeluitspraakvariëteit voor Tsjechische studenten van het Nederlands}, url = {http://taalunieversum.org/agenda/2424/doha_colloquium_in_2014/}, year = {2014} }
TY - CONF ID - 1219183 AU - Kostelecká, Marta PY - 2014 TI - De taalsituatie in de Lage Landen met het oog op de keuze van de modeluitspraakvariëteit voor Tsjechische studenten van het Nederlands KW - pronunciation KW - Belgium KW - the Netherlands KW - variety KW - Southern Dutch KW - Northern Dutch KW - Standard Dutch KW - Czech students language KW - acquisition UR - http://taalunieversum.org/agenda/2424/doha_colloquium_in_2014/ L2 - http://taalunieversum.org/agenda/2424/doha_colloquium_in_2014/ N2 - Het Standaardnederlands bestaat uit drie variëteiten – het Noord-Nederlands, het Zuid-Nederlands en het Surinaams-Nederlands. Elke variëteit heeft haar eigen karakter en geschiedenis. In deze bijdrage wordt de vraag gesteld welke van de twee variëteiten gesproken in de Lage Landen het beste aan de studenten Nederlands als vreemde taal kan worden gedoceerd en meer bepaald welke van de twee gesproken variëteiteiten voorkeur geniet als een norm in een uitspraakcursus. Andere taalniveaus, zoals morfologie, syntaxis enz. worden hier buiten beschouwing gelaten. Deze bijdrage vormt tevens een hoofdstuk van het dissertatieonderzoek naar de uitspraak van het Nederlands. Het onderzoek is toegspitst op de Tsjechische studenten van het Nederlands en de de uitleg over de taalsituatie en taalgeschiedenis in de Lage Landen wordt daarom uitgebreider. Er wordt de geschiedenis van de ontwikkeling van de Standaardtaal geschetst en nagegaan welke variëteiten er tegenwoordig in de Lage Landen bestaan en met welke variëteiten student van het Nederlands als vreemde taal het vaakst in contact komt. De verschillen tussen deze twee variëteiten, vooral op het fonetische niveau, worden samengevat. Tevens wordt er in deze bijdrage nagegan welke variëteit het meest praktisch is voor de student met het oog op het toekomstig gebruik van het Nederlands in de praktijk. ER -
KOSTELECKÁ, Marta. De taalsituatie in de Lage Landen met het oog op de keuze van de modeluitspraakvari\"eteit voor Tsjechische studenten van het Nederlands. In \textit{DoHA-Colloquium, Budapešť, 7-8 May 2014}. 2014.
|