KOSTELECKÁ, Marta. De taalsituatie in de Lage Landen met het oog op de keuze van de modeluitspraakvariëteit voor Tsjechische studenten van het Nederlands. In DoHA-Colloquium, Budapešť, 7-8 May 2014. 2014.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název De taalsituatie in de Lage Landen met het oog op de keuze van de modeluitspraakvariëteit voor Tsjechische studenten van het Nederlands
Název anglicky The Language Situation in the Low Lands with respect to the choice of the model pronunciation variety for Czech students of Dutch
Autoři KOSTELECKÁ, Marta (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání DoHA-Colloquium, Budapešť, 7-8 May 2014, 2014.
Další údaje
Originální jazyk nizozemština
Typ výsledku Prezentace na konferencích
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Maďarsko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
WWW URL
Kód RIV RIV/00216224:14210/14:00078819
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Klíčová slova anglicky pronunciation; Belgium; the Netherlands; variety; Southern Dutch; Northern Dutch; Standard Dutch; Czech students language; acquisition
Štítky rivok
Změnil Změnila: Mgr. Vendula Hromádková, učo 108933. Změněno: 2. 3. 2015 14:01.
Anotace
Het Standaardnederlands bestaat uit drie variëteiten – het Noord-Nederlands, het Zuid-Nederlands en het Surinaams-Nederlands. Elke variëteit heeft haar eigen karakter en geschiedenis. In deze bijdrage wordt de vraag gesteld welke van de twee variëteiten gesproken in de Lage Landen het beste aan de studenten Nederlands als vreemde taal kan worden gedoceerd en meer bepaald welke van de twee gesproken variëteiteiten voorkeur geniet als een norm in een uitspraakcursus. Andere taalniveaus, zoals morfologie, syntaxis enz. worden hier buiten beschouwing gelaten. Deze bijdrage vormt tevens een hoofdstuk van het dissertatieonderzoek naar de uitspraak van het Nederlands. Het onderzoek is toegspitst op de Tsjechische studenten van het Nederlands en de de uitleg over de taalsituatie en taalgeschiedenis in de Lage Landen wordt daarom uitgebreider. Er wordt de geschiedenis van de ontwikkeling van de Standaardtaal geschetst en nagegaan welke variëteiten er tegenwoordig in de Lage Landen bestaan en met welke variëteiten student van het Nederlands als vreemde taal het vaakst in contact komt. De verschillen tussen deze twee variëteiten, vooral op het fonetische niveau, worden samengevat. Tevens wordt er in deze bijdrage nagegan welke variëteit het meest praktisch is voor de student met het oog op het toekomstig gebruik van het Nederlands in de praktijk.
Anotace anglicky
Standard Dutch has three varieties - the Northern Dutch, the Southern Dutch and Surinamese- Dutch . Each variety has its own character and history. In this article the question is asked which of the two varieties spoken in the Low Countries is the most efficient for the Czech students of Dutch and more specifically which of two spoken varieties should gain preference. Different language levels, such as morphology, syntax, etc. are not considered here . This contribution forms also a chapter of the dissertation research on the pronunciation of Dutch by Czech speakers. The the explanation of the language situation and language history in the Low Countries is therefore for the Czech context extensive. The history of the development of the Standard language is outlined and the varieties are described that exist in the contemporary Low Countries. The varieties the students come to contact with are described as well. The differencies between the two Standards especially in the phonetic level are summarized In this contribution it is also argued which variety is the most practical for the students with a view to the future use of Dutch in practice.
VytisknoutZobrazeno: 8. 8. 2024 21:36