p 2014

Charakteristische Merkmale der gegenwärtigen deutschen Aussprache

KOVÁŘOVÁ, Alena

Základní údaje

Originální název

Charakteristische Merkmale der gegenwärtigen deutschen Aussprache

Název česky

Charakteristické jevy německé výslovnosti

Název anglicky

Special phonetic phenomena of contemporary German language

Autoři

KOVÁŘOVÁ, Alena

Vydání

Přednáška v rámci programu Erasmus, 2014

Další údaje

Jazyk

němčina

Typ výsledku

Vyžádané přednášky

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Německo

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organizační jednotka

Pedagogická fakulta

Klíčová slova česky

Charakteristické jevy německé výslovnosti, přízvuk, redukce, asimilace

Klíčová slova anglicky

Typical aspects of German pronunciation, stress, reduction, assimilation

Příznaky

Mezinárodní význam
Změněno: 30. 3. 2015 15:11, PhDr. Alena Kovářová

Anotace

V originále

Für die gegenwärtige deutsche Standardaussprache ist der starke Akzent bezeichnend, was zur Folge hat, dass die betonte Silbe alle unbetonten Silben stark abschwächt. Im Deutschen überwiegen deshalb unbetonte reduzierte Silben, in denen den Kern der Silbe ausschließlich reduzierte Vokale bilden: das abgeschwächte E und das vokalisierte R. Im Tschechischen, im Unterschied zum Deutschen, werden alle Silben als volle Silben artikuliert, keine Reduktion findet statt. Die Nichteinhaltung des starken Akzents und der daraus folgenden Reduktion der unbetonten Silben ist einer der häufigsten Aussprachefehler im DaF-Unterricht.

Česky

Pro současnou standardní výslovnost němčiny je charakteristický silný přízvuk, tzn. že přízvučná slabika velmi oslabuje ostatní slabiky nepřízvučné. V němčině proto převažují slabiky nepřízvučné redukované, kde jádrem slabiky jsou výhradně redukované vokály: oslabené E a vokalizované R. V češtině jsou na rozdíl od němčiny artikulovány vždy všechny slabiky jako slabiky plné a k redukci nedochází. Nedodržení silného přízvuku a následné redukce nepřízvučných slabik je jednou z nejčastějších výslovnostních chyb při výuce němčiny jako cizího jazyka.